– Если это шутка, мистер Лопес, то очень дурного тона, – зловещим тоном произнёс Президент.

– Я не понимаю, господин Президент, – будучи полностью дезориентированным, развёл руками Джулиан Лопес. – Вот же, она. Бомба. – указал он на экран.

– Сэм! – рявкнул Генри Аллен, обращаясь к Главе Национального управления ядерной безопасности США Сэму Петерсону. – Когда ваши чёртовы специалисты, наконец, закончат осмотр бомбы, захваченной в порту Нью-Джерси!

Тот вскочил из-за стола и выбежал из зала, чтобы узнать последние донесения.

Через пять минут он вернулся. Петерсон был бледен, руки его тряслись. Он приблизился к столу и попытался что-то сказать. Но голос его не слушался, он закашлялся. Кто-то быстро сориентировался и всунул ему в руку стакан с водой.

Петерсон сделал несколько глотков. Прокашлялся. И, наконец, заговорил, тусклым, безжизненным голосом.

– Специалисты ещё не полностью закончили осмотр. Но уже можно сделать некоторые выводы. Спецконтейнер принадлежит к серии контейнеров, изготовленных для хранения изделия В-41 или так называемое Марк-41. Термоядерная бомба, мощностью 25 мегатонн.

Так что спецконтейнер, настоящий. Но их было изготовлено с запасом, и не использованные остатки охранялись не особо строго. Изделие, находящееся в контейнере, имеет корпус идентичный бомбе Марк-41. Так же корпус изделия имеет радиоактивный фон, соответствующий термоядерной бомбе данного класса, – и Петерсон замолчал.

– Ничего не понял, – развёл руками Президент.

– Сэм, – повысил голос Генри Аллен. – Что ты несёшь? Скажи чётко. Это та самая бомба, которую мы ищем?

– Нет, сэр, – прохрипел Сэм Петерсон. – Это муляж. Очень качественно сделанный муляж. Корпус почти полностью идентичен изделию В-41. Но внутри нет электронной начинки, а вместо ядерного заряда, отработанное ядерное топливо с атомной электростанции.

В зале начались перешёптывания. На лицах присутствующих появились первые признаки паники.

Генри Аллен о чём-то пошептался с Президентом. После чего тот заявил:

– Во избежание утечки информации, никто не покинет Белый дом, пока мы не выясним все обстоятельства происходящего. Петерсон! Немедленно отправьте ваших специалистов в Лос-Анджелес. Если надо, задействуйте военную авиацию. Или бизнес-джеты. Короче, хоть ведьму в ступе. Нам немедленно нужны результаты осмотра бомбы в Калифорнии.

После этой короткой, но эмоциональной речи, Президент торопливо направился в свой кабинет в сопровождении Генри Аллена.

Как только он вышел, оставшиеся в зале зашумели и стали бурно обмениваться мнениями.

Ожидание сведений специалистов по изучению второй бомбы затянулось почти на три часа. Это было тягостное ожидание. Время текло медленно и тоскливо. Как дерьмо по засорившимся трубам. Да и настроение у присутствующих было соответствующее. Все понимали, что их обвели вокруг пальца и последствия могут быть катастрофические.

Наконец, Глава Национального управления ядерной безопасности США получил доклад от своих специалистов. Это стало ясно потому, что послали за Президентом. Но по внешнему виду Петерсона было видно, что хороших новостей нет.

Тот, похоже, уже смирился с происходящим и после того, как Президент занял своё место, начал доклад голосом равнодушным и обречённым.

– Специалисты осмотрели изделие. Результаты те же самые, что и в предыдущем случае. Спецконтейнер настоящий. Изделие, находящееся в контейнере, имеет корпус идентичный бомбе Марк-41. Так же корпус изделия имеет радиоактивный фон, соответствующий термоядерной бомбе данного класса. Но это не бомба. Опять муляж. Похоже, что нас переиграли.