— Девица, ты чего здесь? — тут же вспылил Роангур, который не ожидал на потайной лестнице, предназначенной для воинов, увидеть какою-то женщину.

Прислужники ходили по центральной широкой лестнице.

— Мне надо быстрее пройти. Я царевна Океана, — ответила она, видя, что перед ней очередной дракон, по его едва заметной чешуе, переливающейся красноватым ответом на его шее.

Теперь Океана знала, что драконов можно было отличить только по шее, где в единственном месте на их теле сзади переливалась чешуя. В остальном же в человечьем обличье они походили на цетурианских русинов или вайнегов. Чтобы этот дракон даже не подумал к ней приставать, девушка тут же представилась:

— Царевна! Не узнал вас вблизи!

В знак почтения Роангур быстро склонил голову.

— Понимаю, — кивнула приветливо Океана. — Позвольте мне пройти, церин*.

Огненный дракон тут же посторонился, пропуская золотоволосую девушку в голубом длинном хитоне.

— Погодите, царевна! — вдруг заявил он, хватая ее за предплечье сильной рукой, чтобы остановить ее стремительное движение. — Мне нужна комната в этой башне с зелеными наконечниками на окнах. Знаете, кто в ней живет?

Она удивленно взглянула на него.

— Наверное, знаю. Зачем вам? И уберите руку.

Тут же опустив ее, Роангур властно велел:

— Проводите меня туда немедля! У меня нет времени рыскать по всем залам в этой огромной башне.

— Эта спальня моей сестры Асии, она сейчас как раз там, вы хотите зайти в ее комнату?

— Да, мне необходимо все там осмотреть.

— Зачем? — напряженно спросила Океана.

— У меня приказ, царевна! — пророкотал Роангур, раздосадованный тем, что эта девица устроила ему допрос, вместо того чтобы показать нужную комнату. — Уже два дня в окрестностях полыхают пожары. Мы не можем справиться с ними. Сегодня же я увидел, что поджоги делают некие летающие красные огоньки. Я проследил за ними, и они летят с этой самой комнаты!

— Ах, вот что, — пролепетала удрученно Океана, тут же выстроив в голове логическую цепочку. — Простите, я не знаю вашего имени.

— Какая разница?! — вспылил он. — Ведите меня, царевна! Уже двадцать пожарищ в округе! Император снимет мне голову!

— Простите, конечно, пойдемте, — закивала Океана, разворачиваясь назад и быстро поднимаясь вверх по ступеням. — Следуйте за мной, церин.

Он быстро последовал за ней и выдохнул ей в спину:

— Когорт Роангур Огненный меня зовут…

Едва царевна и дракон вошли в просторную спальню Асии, как Роангур, устремив горящий взор на поток огоньков, перемещающихся по воздуху, громко воскликнул:

— Вот они! Эти дрянные поджигающие огоньки!

Постукивая рукоятью ножа по столешнице, Асия своей огненной магией высекала из этого трения, красные огоньки, которые поднимались по воздуху и улетали в открытое окно.

Возвращение Океаны с высоким воином вызвало недоумение у Церцеи и Лисии.

Океана же, быстро сориентировавшись и понимая, что сейчас Асии точно не поздоровится, подбежала к сестре и схватила ее за руку.

— Асия, немедленно прекрати! — велела Океана громко.

— Эй, девица, отчего эти огненные всполохи идут из твоей спальни?! — возмущенно спросил Огненный дракон.

— Что случилась? — вмешалась Церцея, проводя по всем взглядом.

— Из пальцев Асии появляются огоньки, которые летят на улицу, — объяснила Океана.

— Так это она выпускает их?! — удивился дракон. — Она что, волшебница?!

— Да, в каком-то роде, — ответила Океана уклончиво, боясь рассказать этому свирепому дракону с колючим взглядом, что у Асии был огненный дар.

— В каком еще роде? — возмутился Роангур и угрожающе продолжал: — Эта девка выпускает свои огни, и они поджигают окрестные луга и рощи! Мои легионеры уже вторые сутки не могут справиться с этими пожарищами!