– У меня работают прекрасные специалисты, госпожа Лаверье. А к условиям работы, вы быстро привыкнете. У нас, обычно, не хватает времени даже на обед из-за постоянных звонков – вы попросту не запомните обстановку вокруг. – её губы были приоткрыты, а глаза, широко распахнуты. Вид невинной лани ей шел так же хорошо, как и вид злобной бестии. Я пришел в себя, но всё это – было недопустимо. Моя реакция, её шалости и эти грязнейшие мысли в моей голове. Отстранившись совсем немного, попросил.

– Теперь, давайте дойдем до лабораторий. Мне жуть как интересно, что узнали ваши тараканы. А шалость ваших рук я, так и быть, на этот раз прощу. И о ваших домогательствах госпоже Десс сообщать не стану. – ухмылка самовольно расползлась по губам. Мне жуть, как хотелось коснуться её в ответ так же грязно, как она касалась меня, но я не мог. Позволил себе лишь смазать пальцем блеск с её пухлых губ, отчего она вздрогнула, оттолкнув меня ладонями.

Не долго она была невинная лань.


Необычное покрытие с тела сняли для анализа местами. Части, что отошли вместе с кожей выглядели открытыми ранами на бетонном изваянии. Несколько специалистов в защитных костюмах и халатах кружили над телом с кисточками, пинцетами и пластиковыми пакетами с желтой зип-лентой для улик. Одетта представила меня своим коллегам.

– Лилиан Триветт, наш криминалист. – женщина выглядела не старше 35 лет, возраст выдавали только вкрапления седых волос в её каштановых, и, характерные морщинки у глаз, когда она улыбнулась мне.

– Джон Уолдорф, судебно-медицинский эксперт. – мужчина был тучным, под 40. Крупный рост и хмурый взгляд не соответствовали его доброй улыбке. Медицинская маска закрывала густую бороду, а халат он даже не пытался застегнуть, тот просто не сошелся бы на этом леснике-викинге.

– Делайла Тардин, палинолог. – ну конечно, у ФБР были средства на такого специалиста. Для нас в полиции было роскошью привлекать палинологов в расследования дел. Баснословно дорого, но, максимально эффективно. Женщине можно было дать максимум 30 лет, лучезарная, она светилась, выполняя свою работу. Такие мне всегда нравились. Преданные делу специалисты.

– Оуэн Нелл, археолог-криминалист. – иметь в штате своего археолога… хорошее, однако, финансирование. Худой, мужчина выглядел неаккуратно. Растрепанные волосы в сочетании с медицинским халатом делали его вид, похожим на сумасшедшего ученого из старых мультиков. Светлые, голубые глаза, выбивались из этого образа, а улыбка, которой он меня встретил, выглядела вымученной. Он единственный, был усталым и, возможно, чуточку недовольным головной болью из-за этого дела. Его я понимал прекрасно.

Обмен любезностями прервал Джон.

– Жертве около 70 лет. Мужчина, предположительно, смерть наступила в результате повреждений, вызванных травмой черепа, полученной тупым орудием убийства. Пока, это всё, что я могу вам сказать по первоначальному осмотру.

– Судя по состоянию трупа, жертву бальзамировали. Но не очень удачно. – Лилиан дополнила слова коллеги.

– Сколько вам нужно времени для исследования тела, улик и аутопсии?

– Дел как минимум на адскую неделю, чтобы каждый из специалистов мог осмотреть тело и снять следовые улики, господин Моуэр. Но рассчитывайте лучше на три. Минимум. – бестия ехидничала, а я, просто прикидывал, когда появятся хоть какие-то зацепки по делу и можно будет приступить к расследованию.

– Славно. Тогда увидимся через неделю, госпожа Лаверье. – я кивнул её команде в знак прощания и вернулся в своё отделение. Оно, как всегда, на ушах стояло.


В зоне ожидания кончились свободные стулья, несколько людей стояли, подпирая стену своими спинами с настолько недовольными лицами, что настроение падало само собой. Все детективы были заняты опросами, и, заполнением заявлений обратившихся в полицию граждан. Уже поселившийся в отделении бездомный, валялся на койке за решеткой, очевидно, за очередное недостойное поведение в алкогольном опьянении – он делал это постоянно, с приходом холодов или в непогоду. Здесь тепло и кормят, вот, на что уходят средства налогоплательщиков. Быть может, она была права? Блошатня.