– Ничего удивительного, – ответила Мириам. – Ты красивая, а она уродина. Ты замужем за мужчиной, в которого она влюблена. Бедняжка Фрида умирает от ревности.
– Она уродлива лишь потому, что уродлива ее душа.
– Ну да, душа уродлива, и физиономия тоже.
– Не говори так. Это нехорошо.
– Нехорошо, согласна. Но это же правда, да? – сказала Мириам.
Наоми рассмеялась. Потом дернула сестру за руку и с улыбкой попеняла ей:
– И что мне с тобой делать? Ты совершенно неисправима.
Теперь они рассмеялись обе.
– Я собиралась тебе сказать, что папа выбрал мне жениха, – сказала Мириам.
– О, и кто это?
– Арам Фишман.
– Он симпатичный.
– Симпатичный, – согласилась Мириам. – Я не разочарована. Думаю, я буду счастлива с ним. По крайней мере, я надеюсь.
– Он красивее Хершеля, – сказала Наоми.
– Но Хершель богат. Папа очень доволен. Он всегда хотел богатого зятя, чтобы тот содержал их с мамой на старости лет.
– Да. И отдал меня тому, кто давал больше. А это оказался Хершель.
– Знаю, ты бы его не выбрала.
– Не выбрала бы, но это папу нисколько не беспокоило. Его волновали только собственные интересы.
– Не печалься! У тебя будет с Хершелем хорошая жизнь. Он даст тебе вещи, которые другие бы дать не смогли.
– Я знаю. Ты права. Мне надо радоваться.
– Но ты не рада, – констатировала Мириам.
– Нет. К сожалению, нет.
– Но все могло быть хуже. Мужья бывают разные. У некоторых моих знакомых мужья жестокие. Он же тебя не бьет, нет?
– Не бьет. Он требовательный и во многих смыслах похож на нашего папу. Замкнутый и ожидает подчинения. Но это еще не все. Больше всего меня волнует, что рядом с ним я чувствую себя ужасно одинокой. Еще хуже, чем когда правда одна.
– Ну же, Наоми! Ты знаешь, что на самом деле не одна. У тебя всегда есть я. Я скоро выйду замуж, и, надеюсь, мы будем жить неподалеку друг от друга и вместе растить наших детей. Нас с тобой ничто не разлучит, – воскликнула Мириам, ласково пожимая руку сестры.
– Ты права. Что бы ни случилось, мы всегда есть друг у друга.
– Мне всегда было интересно, как вообще живут люди, у которых нет сестры-близнеца. Ты моя лучшая подруга, – сказала Мириам.
– А ты моя, – ответила Наоми.
Наоми улыбнулась этим воспоминаниям – сколько лет прошло с тех пор, как они с сестрой были так молоды! Она тогда была полна надежд. Сейчас ей казалось, что они с Хершелем поженились тысячу лет назад. И теперь, когда она знала, что сулило ей будущее, Наоми понимала, что оказалась права насчет мужа. Между ними чего-то не хватало – и это «что-то» так и не появилось спустя столько лет. Им не следовало жениться. Они не были друг для друга «башерт». Да и с Мириам все вышло не так, как они рассчитывали. Выполнить обещание, которое они дали друг другу в тот день – всегда быть рядом, оказалось нелегко.
В дверь постучали. Наоми побежала открывать, думая, что это сестра с мужем пораньше пришли на ужин, но, распахнув дверь, ощутила острое разочарование. На пороге стояла Фрида Бергштейн. Наоми не верилось, что когда-то, давным-давно, они с Фридой были подругами. Но потом Хершель проявил интерес к Наоми, и дружеские чувства у Фриды сменились ненавистью. Хотя она по-прежнему изображала ее подругу, Наоми знала, что Фрида всеми силами пытается привлечь к себе внимание Хершеля.
– Здравствуй, Фрида, – сказала Наоми.
– Здравствуй. Если не увидимся до конца праздников, то счастливой тебе Хануки, – Фрида сделала паузу. – Не пригласишь меня войти? Что у тебя за манеры?
Она сказала это с улыбкой, но Наоми внутренне возмутилась.
– Проходи, – ответила она, жалея в душе, что вынуждена вести себя с этой женщиной вежливо.