ВЫСВОБОЖДЕНИЕ


Отождествлять себя с телом – это значит по кругу бежать

От смерти к рождению, от удовольствия к боли.

Это тело, по сути, продукт ворожбы природной.

Оно плетет «шерсть ума», которая – попросту сны!

Все страдания досаждают лишь форме, лишь телу.

Страдания не могут коснуться того, что вне форм.

Твоя природа вне формы, вне тела, возьми ее, Будь!

Свободный навек от болезней и страхов,

От смерти и всех заблуждений.

СТИХ ШЕСТОЙ

ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ


…kaṇḍa

ulagaim pulanga ḷuru-vēṛan ḍṛav-vaim

pula-naim poṛik-kup pula-nā – mulagai-mana

monḍṛaim poṛi-vāyā lōrndiḍuda lānma-nattai

yanḍṛiyula guṇḍō vaṛai


ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД


kaṇḍa

то, что видимо


ulagu aim

мир есть только видимость


pulangaḷ uru

пять чувственных восприятий


vēṛu anḍṛu

это не отлично от того


avvaim pulan

те пять объектов чувственного восприятия

(звук, касание, форма, вкус и запах)

aim poṛik-ku

известные пяти


pulanām

органы чувственного восприятия


manam onḍṛu ulagai

только ум этот мир


aim poṛivāyāl

через пять органов чувств


ōrndiḍudalāl

поэтому известно


manattai anḍṛi

другое, чем ум


ulaguṇḍō! aṛai?

мир есть ли? Если так, скажи мне.


ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПЕРЕВОД


Ми́р – лишь рабо́та о́рганов чу́вств.

Только э́то, не что́-то ино́е.

Лишь пять о́рганов чу́вств

заявля́ют о ми́ре.

И всё́, что мы ви́дим —

ли́шь результа́т

рабо́ты о́рганов чу́вств.

Весь ми́р – это про́сто ума́ восприя́тие.

А́ потому́ не одно́ ли и то́ же

ве́сь этот ми́р и у́м?

Отве́ть!

ИЗЛОЖЕНИЕ


Мир, который воспринимается глазами, это не что другое, как пять чувственных восприятий, а именно вкус, форма, осязание, звук и запах, которые доступны через пять органов чувств, то есть через язык, глаза, кожу, уши и нос. Поскольку это только ум осознает мир через пять органов чувств, скажи мне, есть ли другой мир, кроме ума?


КОММЕНТАРИЙ


Представление о том, что мир реален, есть основа всей мирской жизни. Что подразумевается под вселенной? Видение, слышанье, обоняние, осязание, вкусовое восприятие – эти пять чувственных восприятий мы и называем миром (prapañcha). Бхагаван говорит, что мир есть не что иное, кроме как форма пяти чувственных восприятий.


Поскольку органов чувств пять, переживание мира представляется состоящим из пяти элементов. Если бы существовал еще один орган чувственного восприятия, то существовал бы еще один способ восприятия. Некоторые существа имеют только три или два или даже всего один орган чувственного восприятия. Их мир не такой, как наш. Природа восприятия мира различается в соответствии с органами чувств. Органы чувств – всего лишь порталы. А через них рассеивается ум. Ум распространяет себя через глаза – как формы, через уши – как звуки, через нос – как запахи, через язык – как вкусы, через кожу – как тактильные ощущения. Это распространение ума и есть мир. Разве это всё не просто manōmaya – всего лишь нечто ментальное? Где, в самом деле, весь этот мир без ума? Отсюда и утверждение: «Manōmayam tad bhuvanam» («Весь мир состоит из ума»39).


Во сне со сновидениями ум видит, слышит, выполняет другие функции – без помощи органов чувств. Это подтверждает, что все органы чувственного восприятия содержатся внутри ума. Даже для того, кто спит в темной комнате, сновидческие ощущения предстают в ярком свете. Этот факт свидетельствует, что свет, необходимый для отображения вселенной, также содержится внутри ума. Даже тело появляется только тогда, когда возникает ум.


В предыдущей шлоке было заявлено, что мир становится известен с помощью тела. А тело появляется только тогда, когда возникает ум. Из этого можно заключить, что мир содержится внутри тела, а тело – в уме.


na hyāstyavidyā manasōtiriktā