Девушка проснулась посреди ночи, ощутив сильную тряску, и вскочила с постели. В суматохе и панике никто не был готов к тому, что враг попытается сбить судно. Обычно противники хотели заполучить корабль, а не уничтожить его.

Рик, командор корабля, не отдал никаких указаний и поспешил в кабину пилота, чтобы проконтролировать посадку на одну из ближайших планет. Им повезло, что место, куда «Венера» рухнула, не было враждебным. Минус двадцать градусов за бортом можно пережить.

Однако существовала проблема посерьёзнее мороза: из строя вышла вся электроника. Включилась аварийная система жизнеобеспечения – вырабатывался кислород, а также осуществлялся контроль давления. Но все понимали, что работать она будет не больше месяца, а дни неумолимо летели один за другим. Надежда на то, что команда сможет отремонтировать за это время всё, что сломалось, угасала.

Пилот отчитался: прямо на них нёсся некий огромный корабль. Он постарался избежать столкновения, но противники выпустили в «Венеру» пару ракет, одна из которых шаркнула по поверхности. Пришлось немедленно спешить к самой близкой планете, чтобы был шанс на спасение.

Самое странное, что на борту не имелось многих запасных частей и техник никак не мог сообразить, каким образом ему чинить двигатели.

– Нельзя сдаваться, – проговорил командор.

– Самое паршивое, что мы даже не выполнили миссию, – отметила Лиа.

На неё уставился почти весь отряд. Все их мысли были заняты тем, как выжить, а девушка сожалела, что цель не достигнута.

– Мы должны думать о том, как выбраться отсюда, – вмешался Джек. Он был довольно высоким и сильным. Его отличительной чертой был шрам на шее, которым он явно дорожил. А ещё Джек отличался тем, что уже побывал в космосе, но его путешествие длилось всего пару недель. Парню было только двадцать пять, а он уже имел довольно неплохой опыт и мыслил трезво.

Получив указания, все разошлись по своим местам. Оливия, Мишель и Лиа должны были подумать о том, как можно передать сообщение на Эннею. Рик, Том и Джек занялись ремонтом. Им катастрофически не хватало деталей, которые разрушились от сильного удара.

Лиа прошла вглубь небольшой кухни. Ей всё это не нравилось. Она старалась сохранять рассудок, но чутьё подсказывало, что они застряли в этом месте на гораздо бо́льший срок, чем им хватит кислорода.

Дни летели слишком быстро и под конец одного, вновь не слишком удачного, Рик объявил, что им пора расслабиться и выпить. Настрой и дух отряда оставляли желать лучшего.

– Система обеспечения проработает ещё около двух, максимум трёх недель, – сообщил техник Стив. – Нельзя сдаваться, но мне не хватает одной запчасти, – парень не стал вдаваться в подробности. – Думаю, что нам остаётся только ждать, – он обречённо развёл руками и отпил пива.

– Мы и без того в «прекрасном» настроении, Стив, – закатила глаза Оливия. Девушка была высокой, стройной и имела длинные волосы рыжего цвета, которые предпочитала заплетать в косу или собирать в хвост.

Лиа усмехнулась. Оливия напомнила ей Айрис.

– Наши часы могут поймать сигнал, но только если кто-то будет пролетать на достаточно близком расстоянии, – вздохнула Лиа, отводя взгляд в иллюминатор.

За пределами «Венеры» виднелось что-то похожее на снежную бурю. Температура упала до минус двадцати шести. Команда старалась использовать ресурсы по минимуму.

– Почему ты ушла?

Рик подошёл к Лии.

Девушка стояла в коридоре, любовалась пейзажами незнакомой планеты и потягивала пиво. Когда напарники начали болтать обо всём подряд, она предпочла уединиться. Лиа не слишком уютно чувствовала себя в больших компаниях, но отряд ей был до́рог. Она сдружилась с этими ребятами, однако была уверена: окажись Рэйдан в такой ситуации – он бы нашёл выход.