(вернись к своему обычному состоянию здоровья, счастья и т.д. после болезни, шока, разрыва отношений и т.д.)


OK /oʊˈkeɪ/, so /soʊ/ you lost. Get over /ˈoʊvə(r)/ (а/э) it!

lose /luːz/ – lost /lɒst/ – lost /lɒst/


• A1 get up phrasal verb to stand up after sitting, lying, etc.

SYNONYM rise /raɪz/

SYNONYMS AT stand /stænd/


Я: Класс встал, когда вошла учительница.

Г: Класс встал, когда вошёл учитель.

Класс добрался/достиг_(состояния)/достиг_(точки) вверх/наверх/наверху (встал) когда учитель пришёл/приехал в.


The class /klɑːs/ got up /ʌp/ when /wen/ the teacher /ˈtiːtʃə(r)/ (а) came /keɪm/ in.


• A1 get up | get somebody up phrasal verb to get out of bed; to make somebody get out of bed


Я, Г: Он всегда встаёт рано.

Он всегда достигает_(состояния)/достигает_(точки) вверх/наверх/наверху

(встаёт с кровати, просыпается) рано.


He /hi/ always /ˈɔːlweɪz/ gets /ɡets/ up early /ˈɜːli/.


Я, Г: Не могли бы вы разбудить меня завтра в 6:30?

Мог (бы) ты заставить_(что-то произойти или быть сделанным (сделать))/ (получить/достичь) меня вверх/наверх (поднять с кровати, разбудить) при/в/около 6 30 завтра?


Could /kʊd/ you /ju/ get me up at 6:30 /sɪks/ /ˈθɜːti/ tomorrow /təˈmɒroʊ/ (у)?

(самый простой способ называть время – просто знать цифры от 0 до 59) 


Попробуйте придумать фразу с глаголомget. Я вот такую придумал:

I want /wɒnt/ to get better /ˈbetə(r)/ (а).


А вот такую фразу словарь Оксфорда предлагает писать на карточках для больного:


Я: Выздоравливай скорее!

Г: Поскорее поправляйся!


Get well /wel/ soon /suːn/!




girl noun /ɡɜːl/ девочка; дочка; (иногда оскорбительно) молодая женщина 


• A1 [countable] a female child


Я, Г: шестилетняя девочка

шести-лет-определённого_возраста/старая девочка


a six-year-old /sɪks/ /jɪə(r)/ (э/а) /oʊld/ girl


Я: маленькая девочка

младенческая девочка


a baby /ˈbeɪbi/ girl


Я, Г: молодая девушка

молодая/юная девочка


a young /jʌŋ/ girl


Я, Г: девочка-подросток

подростковая/юношеская/тинейджерская* девочка

   *[usually before noun] between 13 and 19 years old; connected with people of this age


a teenage /ˈtiːneɪdʒ/ girl


• A1 [countable] a daughter


У них две дочки и сын.

Они имеют двух дочек/девочек и сына/мальчика. 


They have two /tuː/ girls /ɡɜːlz/ and a boy /bɔɪ/.


Наша младшая дочка учится в колледже.

Наша самая_молодая дочка/девочка есть при/в колледже. 


Our youngest /ˈjʌŋɡɪst/ (э) girl /ɡɜːl/ is /ɪz/ at college /ˈkɒlɪdʒ/ (э/и).

(at college)


• A1 [countable] (sometimes offensive) a young woman


Я, Г: Это отличный способ познакомиться с девушками.

Это есть великий/отличный/большой/великолепный путь/способ знакомиться/встречаться (с) молодыми/юными_женщинами.


It's /ɪts/ a great /ɡreɪt/ way /weɪ/ to meet /miːt/ girls /ɡɜːlz/.

(meet somebody)


Я, Г: Алекс пока не интересуется девушками.

Алекс есть не заинтересованный/интересующийся в девушках ещё/всё_ещё.


Alex (ˈАлэкс) is not interested /ˈɪntrəstɪd/ (э/а) in girls /ɡɜːlz/ yet /jet/.

(interest somebody/yourself in something)


Попробуйте придумать фразу с существительнымgirl. Я вот такую придумал:

A girl often /ˈɒfn/, /ˈɒftən/ (э) plays /pleɪz/ in the garden /ˈɡɑːdn/.




girlfriend noun /ˈɡɜːlfrend/ возлюбленная, любимая девушка; подруга, подружка


• A1 a girl or a woman that somebody is having a romantic relationship with


Я: У него новая подружка.

Г: У него новая девушка.

Он имеет полученной новую возлюбленную/любимую_девушку.

(через have got) 


He’s /hiːz/ got a new /njuː/ girlfriend.

(He has got a new girlfriend.)


• A1 a female friend


Г: Я обедал с подругой.

Я имел ланч с подругой/подружкой. 


I had lunch /lʌntʃ/ with /wɪð/ a girlfriend.


Попробуйте придумать фразу с существительным