Видя, как Пол прорывается сквозь толпу, Гэри еще каких-то пару секунд смотрел ему вслед, но тут, же придя в себя, толкнул в бок Стива, заставив его оторвать взгляд от несущегося на них потока насекомых. Нужно было действовать, и действовать быстро, для начала сообразить, где можно укрыть такую большую толпу. От него все кто был в тот момент на улице, ждали решения, ведь он не просто так носил форму. Он был полицейским, хоть еще молодым и не опытным. И он его принял, и в тот момент оно казалось ему правильным.

Побежав вместе с несущейся толпой вдоль улицы, Гэри и Стив наперебой кричали, всем кто был поблизости и, размахивая руками, словно указателями просили укрыться в ближайшем торговом центре. У дверей, которого уже образовалась давка. Из трех огромных стеклянных дверей в тот день были открыты только одни, ведь в будние дни покупателей не так много. Давя друг друга, и стараясь протолкнуться внутрь, люди напирали все сильнее на тех, кто был рядом. Многие не выдерживая падали возле дверей, и толпа, сбивая их с ног, шла прямо по ним, даже не замечая, как хрустят их кости, как они корчатся от боли и истекают кровью прямо у них под ногами.

Прорвавшись внутрь, Гэри увидел одного из охранников лежавшего на спине без сознания, похоже он пытался остановить поток и успокоить людей. Но толпа с яростным криком оттолкнула его в сторону и, упав, он ударился головой о плитку. Не обращая внимания на несущихся мимо людей, Гэри бросился к нему на помощь и, оттащив в сторону, уложил спиной к стене. В то время как Стив, стоя посреди толпы, пытался хоть как то распределить поток, направляя его на разные этажи, но видя, что никто не обращает на него внимания он пришел в ярость и, расталкивая людей, отправился на помощь Гэри.

– Вы как? – спросил Гэри, зажимая ладонью кровоточащую рану на затылке охранника.

– Бывало и лучше, – выдавил из себя охранник.

– Нужно закрыть все двери, – прокричал Гэри, пытаясь перекрыть шум от топота сотен ног о каменную плитку. – У вас должны быть ключи.

– Они… они в заднем кармане, – ответил охранник. – Помоги… помоги им…

Больше он не произнес ни слова и, откинувшись спиной на стену, своим холодным взоров уставился в потолок.

17.

Взяв у охранника ключи Гэри помня, что сказал ему Пол, побежал к стеклянным дверям, расталкивая всех на своем пути. Он понимал, что не сможет спасти их всех, и потому ему пришлось сделать выбор. Либо броситься спасать тех, кто еще остался на улице, рискуя тем, что насекомые могут попасть внутрь торгового центра. Или же закрыть все двери и тем самым спасти хотя бы тех, кто уже оказался внутри. Долго думать, как поступить ему пришлось, видя, что происходит вокруг, он решил забаррикадироваться внутри и ждать помощи. Но для этого придется бросить тех, кто еще оставался на улице.

Тем временем рой, разделившись на несколько малых групп, медленно опускался прямо в центре города. Выхватывая людей из общего потока по одному, мухи десятками вцеплялись им в лица, шеи и другие части тела. Люди в отчаянной попытке отбиться от них падали на землю и катаясь по асфальту, пытались стряхнуть их с себя.

Те, кто не успел сообразить, что к чему, попадали под этот «авиаудар» первыми, мухи, словно град обрушивались на них, забираясь в глаза, нос и уши. Люди медленно падали один за другим, даже не успев себя защитить. Никто просто понятия не имел что такое возможно, и естественно никто из них не знал как с этим бороться.

Крикнув Стиву, чтобы он уводил людей наверх, Гэри протиснувшись через толпу, выскочил на улицу. Ему нужно было понять, кого он еще в состоянии спасти, а кто уже обречен. Увидев, как стаи мух набрасываются на людей, как они падают, корчатся и кричат. Ему стало дурно. Весь этот хаос, медленно надвигающийся на него, заставил его замереть от ужаса. Он понимал, где он, понимал, что происходит, но ничего не мог с этим поделать.