Мне не надо было быть осторожным, когда я пробирался на кухню. Полине было плевать на то, что я ее разглядываю, как законченную наркоманку. Она только спросила, почему я встал, ведь я болен, мне надо лечиться. Ей было плевать на то, что я считаю, что это уже перебор. Ей было плевать, что я думаю, что она так долго не протянет. Ей было хорошо в данный момент времени, над которым я не властен.
Моя травяная девочка, богиня синтетики, королева кристаллов, царица белого дыма.
7
Бесконечный рабочий день на исходе, а Никита еще ни разу не заткнулся после того, как пришел в себя. Кажется, будто его оцепенение от крика Пожарного только прибавило ему сил. Наделило его повышенной степенью болтливости. Я могу, конечно, двинуть ему, как своему прошлому напарнику. Но я не могу быть уверенным, что это не будет последней каплей в море моих дисциплинарных проступков. Я мог вылететь из этого места когда только пришел. Но сейчас было уже поздно. Цель почти у меня в руках. Дело только во времени.
Я все думаю, брать ли мне на следующую смену униформу или сразу предупредить заместителя Пожарного о том, что не собираюсь ходить в чьей-то провонявшей одежде, пока Никита что-то говорит, смотря на меня. Кресло он отнес обратно в комнату отдыха. Зачем она только нужна, эта комната, если у нас нет времени, отведенного на отдых. Никита говорит, что ему пришлось зайти к Пожарному в кабинет, чтобы извиниться. Он говорит, что застал Пожарного за молитвой. Неудивительно.
Машин сегодня мало, поэтому я в порядке. Не то что бы рад. Просто спокоен, и даже иногда слушаю, что говорит мой напарник.
– Ты же помнишь, – говорит Никита. – Я тебе рассказывал, что я по образованию ветеринар? – Он трет свою щетинистую щеку в ожидании ответа. Его голубые глаза делают из него большего идиота, чем он есть на самом деле. А на самом деле, он та еще бестолочь. Эта его полуулыбка. Она почти не сходит с его лица. Даже когда Пожарный меня отчитывает, на лице Никиты эта дебильная полуулыбка.
– Нет, – говорю я. – Не помню. – Я сплевываю на асфальт.
– Да. Я даже работал какое-то время в деревне, – говорит Никита.
Он говорит, что у него в деревне был один случай. Говорит, что ему пришлось засунуть руку корове по самый локоть. Он показывает точку на своем локте, чтобы мне было понятно, на какое расстояние он засунул руку. Куда?
– Куда засунуть? – спрашиваю я.
– Ясное дело, куда, – говорит Никита и смеется. – В задницу.
Он замечает каждую мелочь в изменении моего настроения. Даже то, что я задаю ему вопросы, он воспринимает, как мой интерес. Он приободряется от того, что думает, что мне интересно, куда он засунул руку по самый локоть. Он смеется с надрывом и говорит:
– Знаешь, что я там нашел?
– Где? – не унимаюсь я.
– У нее в заднице, Кирь, – говорит Никита и тут же задерживает дыхание. Он не дышит и виновато смотрит на меня, и говорит: – Прости, это было последнее «Киря», которое ты от меня слышишь. – Я закатываю глаза, а он продолжает: – Так вот, нащупал я там что-то шарообразное. Вытаскиваю руку, а это резиновый мячик. Как, думаешь, он туда попал? – Никита смеется, а я кривлюсь от картины в своей голове: детвора с замершими сердцами смотрит, как самый смелый мальчуган в большой резиновой перчатке помещает внутрь коровы маленький резиновый мячик. Мой желудок меня возненавидит.
– Я немного испугался, что это какой-нибудь ее орган, – говорит Никита. Он морщит лоб, давая понять, что ему действительно было не по себе в тот день. Он говорит: – Но мне повезло. Всего лишь резиновый мячик. Я отдал его местным ребятишкам поиграть.