Она почти умоляла. Она сжала зубы, заклиная себя успокоиться, говорить медленнее.
Ноубл Солт сидел, глядя прямо перед собой, сложив руки на коленях, размышляя. Но он не сказал нет.
– В первый и последний вечер я буду петь в бальном зале в качестве платы за проезд. Оливер умел договориться о подобных вещах. Гастроли начинаются в Нью-Йорке, в Карнеги-холле, как и в прошлый раз. Потом мы сядем на поезд, пересечем всю страну и станем переезжать из города в город, возвращаясь на Восточное побережье. Мы целую неделю проведем в Юте. Вы ведь… оттуда? – Она перевела дыхание и снова зачастила: – Я буду петь в «Солтере». Вы знаете «Солтер»?
– Все знают «Солтер». Это западный Кони-Айленд. Огастесу там понравится.
– Что ж, хорошо. Когда гастроли завершатся, вы пойдете своей дорогой, а мы своей.
Он поднял ладони с колен, взял билет. А потом повернулся к ней.
– В моей жизни не было ни единого человека, кого бы я не разочаровал, – предупредил он.
Его откровенность ошеломила ее. Слова повисли в воздухе, словно торжественное обещание. Тихое признание. Смиренная прямота. В это мгновение она почти его любила.
Он не стал ничего добавлять, и они просто сидели рядом в тишине, осознавая услышанное.
– Я нанимаю вас не для того, чтобы вы сделали меня счастливой, Ноубл Солт. Можно мне вас так называть?
Он кивнул.
– Я нанимаю вас не для того, чтобы вы сделали меня счастливой, – повторила она. – А для того, чтобы вы обеспечили мне безопасность и помогли в поездке. Если я дам пятьдесят концертов и доберусь до конечной точки своей поездки, и при этом мы с сыном останемся целы и при деньгах, я буду самой счастливой женщиной на земле.
– И вы вернетесь сюда?
Она решила было не отвечать. Ей не хотелось теперь давать ему новые поводы для расспросов, говорить больше, чем следовало.
– Я не вернусь. Нет. Но если вы захотите, я куплю вам обратный билет.
Его брови взлетели вверх, под самые поля шляпы, и она бросилась объяснять. Лучше пара лишних слов, чем полный допрос.
– Дом и вся обстановка будут проданы, слуги – их всего трое – получат небольшое пособие, все остальное отойдет Консерватории. У меня достаточно средств в драгоценностях и наличности, чтобы оплатить расходы, связанные с гастролями, в том числе и ваш гонорар, так что вам не следует беспокоиться. Я вас щедро вознагражу. То, что я сумею заработать гастролями, позволит мне где-то осесть. Надеюсь, я смогу время от времени выступать и тем самым обеспечу себе и Огастесу жизнь в Америке.
– Это билет на послезавтра, – сказал он, лишь теперь взглянув на кусочек картона.
– Да.
Он чуть слышно присвистнул:
– Вы времени не теряете.
– Я собиралась уехать, с вами или без вас, но все же… предпочту уехать с вами.
Она поднялась, разгладила юбку. В окне гостиной показался свет. Люк вернулся и будет ее дожидаться. Времени больше нет.
– Я буду платить вам пять долларов в день плюс все ваши расходы, но заплачу, только когда гастроли закончатся. Этот билет – залог. Бонус.
Он тоже встал.
– Мой дом на углу. Не нужно меня провожать, мистер Солт.
Он послушно опустился обратно на скамейку.
– Корабль отплывает из Шербура в пять часов вечера. Посадка начинается в три. Туда вы доберетесь поездом. Дорога займет шесть часов, так что выезжайте заранее. Поезда из Парижа не всегда следуют точно по расписанию, лучше, чтобы у вас было время в запасе.
Он молчал, но билет по-прежнему держал в руке.
– Мы с Огастесом будем вас ждать.
Джейн не могла уснуть. В голове без конца вертелись мысли о том, что может пойти не так. Она не чувствовала себя в безопасности в собственном доме. Она многие годы не чувствовала себя в безопасности, но после смерти Оливера все изменилось к худшему.