Նայիր ցուցանշաններին: Մենք ժամանմա՞ն սրահ ենք գնում:
– Нет, отправления.
Ոչ, մեկնման:
– Внутренних линий?
Ներքի՞ն ավիաչվերթների:
– Нет, международных.
Ոչ, միջազգային:
– Как насчёт пересадки?
Սա տեղփոխ չվե՞րթ է:
– Это не для нас. Мы не меняем самолёты. У нас прямой рейс.
Դա մեզ համար չէ: Մենք չենք փոխում օդանավերը: Մերն ուղիղ չվերթ է:
– Наш рейс будет вовремя?
Մեր չվերթը ժամանակին կլինի՞:
– Давай проверим по табло. Иногда рейсы задерживаются или отменяются.
Արի ստուգենք չվերթների ցուցատախտակով: Երբեմն, չվերթներն ուշանում են կամ՝ չեղարկվում:
54 – հիսունչորս – хисунчорс – пятьдесят четыре
ցուցանշաններին – цуцаншаннэрин – на указатели (ցուցանշան – цуцаншан – указатель)
ժամանման – жаманман – прибытия (ժամանում – жаманум – прибытие)
սրահ – срах – зона, зал
մեկնման – мэкнман – отбытия (մեկնում – мэкнум – отбытие)
ավիաչվերթների – авиачвэртнэри – авиаперелетов (ավիաչվերթ – авиачвэрт – авиаперелет)
միջազգային – миджазгайин – международный
տեղփոխ – тэхпох – пересадка
չվերթ – чвэрт – рейс
փոխում – похум – меняем (փոխել – похэл – менять)
օդանավերը – оданавэрэ – самолеты (օդանավ – оданав – самолет)
մերն – мэрн – наш
չվերթը – чвэртэ – рейс
ժամանակին – жаманакин – вовремя
կլինի – клини – будет (լինել – линэл – быть)
ստուգենք – стугэнк – проверим (ստուգել – стугэл – проверить)
չվերթների – чвэртнэри – рейсов (չվերթ – чвэрт – рейс)
ցուցատախտակով – цуцатахтаков – по табло (ցուցատախտակ – цуцатахтак – табло)
չվերթներն – чвэртнэрн – рейсы
ուշանում – ушанум – задерживаются, опаздывают (ուշանալ – ушанал – задерживаться)
չեղարկվում – чехарквум – отменяются (չեղարկել – чехаркэл – отменить)
55. Где можно зарегистрироваться на рейс?
– Где можно зарегистрироваться на рейс?
Որտե՞ղ կարելի է չվերթի հաշվառում անցնել:
– У стойки регистрации.
Հաշվառման սեղանի մոտ:
– Мы должны сдать багаж?
Մենք պիտի հանձնե՞նք ուղեբեռը:
– Да, кроме маленьких сумок.
Այո, բացի փոքր պայուսակներից:
– Что делать после этого?
Դրանից հետո ի՞նչ անել:
– Мы должны пройти пограничный контроль.
Մենք պետք է անցնենք սահմանային հսկողության անցակետով:
– Какие документы нам понадобятся?
Ի՞նչ փաստաթղթեր են մեզ հարկավոր:
– Паспорта и посадочные талоны.
Անձնագրերը և օդանավի տեղակտրոնները:
55 – հիսունհինգ – хисунхинг – пятьдесят пять
չվերթի – чвэрти – на рейс, рейса (չվերթ – чвэрт – рейс)
հաշվառում – хашварум – регистрация
անցնել – анцнэл – проходить
հաշվառման – хашварман – регистрации (հաշվառում – ашварум – регистрация)
սեղանի – сэхани – стойки, стола (սեղան – сэхан – стол)
պիտի – пити – должны, должен, должна
հանձնենք – хандзнэнк – պիտի հանձնենք – должны сдать (հանձնել – андзнэл – сдавать, сдать)
ուղեբեռը – ухэбэрэ – багаж
պայուսակներից – паюсакнэриц – кроме сумок (պայուսակ – паюсак – сумка)
սահմանային – сахманайин – пограничный
հսկողության – хскохутйан – контроля (հսկողություն – хскохутьюн – контроль)
անցակետով – анцакэтов – через пункт пропуска (անցակետ – анцакэт – пункт пропуска)
փաստաթղթեր – пастатхтэр – документы (փաստաթուղթ – пастатухт – документ)
օդանավի – оданави – самолета (օդանավ – оданав – самолет)
տեղակտրոնները – тэхактроннэрэ – посадочные талоны (տեղակտրոն – тэхактрон – посадочный талон)
56. Где нам ждать посадки в самолёт?
– Где нам ждать посадки в самолёт?
Որտե՞ղ սպասենք օդանավ նստելուն:
– В зоне вылета терминала А.
Տերմինալ Ա-ի մեկնման սրահում:
– Когда мы сможем сесть в самолёт?
Ե՞րբ կարող ենք օդանավ նստել:
– Как только нас пригласят.
Մեզ հրավիրելուն պես:
– Сколько времени уходит на посадку в самолёт?
Որքա՞ն ժամանակ է տևում ուղևորների նստեցումն օդանավում:
– Около получаса.
Մոտ կես ժամ:
– Как мы найдём свой самолёт?
Ինչպե՞ս կգտնենք մեր օդանավը: