106.

Существуют глаголы, которые имеют различное лексическое значение в зависимости от дополняющих их слов – предлогов или наречий. Запомните следующие образцы. Обратите внимание на порядок слов.

Switch on the light. Включите свет.

Switch it on. Включите его.

Put on the coat. Наденьте пальто.

Put it on. Наденьте его.

Put down the sentence. Запишите предложение.

Put it down. Запишите его.

Look through the text. Просмотрите текст.

Look it through. Просмотрите его.

Think over my offer. Обдумайте мое предложение.

Think it over. Обдумайте его.

Who always switches off the light here? – I believe Tom does. – Let him switch it on and never switch it off again! Кто всегда выключает здесь свет? – Я думаю, Том. – Пусть он его включит и больше не выключает!

Here is the text of the agreement for you. Look it through. I am ready to answer your questions. Вот вам текст соглашения. Просмотрите его. Я готов ответить на ваши вопросы.

Переведите на английский язык.

1. Почему ты всегда выключаешь свет? Включи его, пожалуйста. 2. Вы хотите обдумать мое предложение? – Да, мне необходимо его обдумать. 3. Просмотрите внимательно текст соглашения. Пусть ваш коллега тоже его просмотрит. 4. Очень важно записать эту информацию. – Давайте я ее запишу. 5. Здесь очень холодно. Пусть Александр наденет пальто. Помогите ему надеть его. 6. Мне нужно просмотреть этот текст. Давайте просмотрим его вместе.

107.

usually обычно

never никогда

always всегда

ever когда-л.

seldom редко

sometimes иногда

often часто

occasionally когда-л., время от времени, очень редко

Обратите внимание, какое место в предложении обычно занимают эти наречия.

He is always ready to help you. Он всегда готов помочь тебе.

She is already at home. Она уже дома.

I usually switch off the light when I leave the house. Обычно я выключаю свет, когда ухожу из дома.

He often plays jokes on his friends. Он часто разыгрывает своих друзей.

She never spends money on books. Она никогда не тратит денег на книги.

Does he ever buy presents for her? Он когда-нибудь покупает ей подарки?

You must never do things like that. Ты никогда не должен делать такие вещи.

She can often meet him there. Она часто может его там встретить.

Но:

Sometimes we go shopping together. Иногда мы ходим по магазинам вместе.

Occasionally we play jokes on him. Время от времени (бывает) мы подшучиваем над ним.

Переведите на английский язык

1. Я всегда могу на него положиться. 2. Он часто покупает подарки своим детям. 3. Она всегда заботится о своих родителях. 4. Мы никогда не помогаем ему. 5. Иногда я люблю посмотреть телевизор после обеда. 6. Вы когда-нибудь помогаете своим коллегам? 7. Время от времени он выступает на собраниях. 8. Мне часто приходится просматривать различные документы. 9. Мне всегда трудно обсуждать с вами эти проблемы. 10. Всегда приятно покупать подарки своим друзьям и родным. 11. Я никогда не доверяю ему. Он всегда все испортит. 12. Он уже там. 13. Мы уже все знаем. 14. Иногда он смотрит телевизор или читает книгу. 15. Он всегда может помочь вам.

Прошедшее неопределенное время (The Past Indefinite Tense)

I. The Past Indefinite tense употребляется в повествовании или разговоре о прошедших событиях.

II. Для предложений с Past Indefinite характерны следующие обстоятельства времени:

yesterday вчера

(two minutes) ago (две минуты) назад

on Monday в понедельник

in 1999 в 1999 году

last time в прошлый раз

at the meeting (party, conference) на собрании (вечеринке, конференции)

when smth happened когда что-л. случилось

last month (year, October, week, Sunday) в прошлом месяце (году, октябре на прошлой неделе в прошлое воскресенье)