3. Is everything we need on hand? – Всё ли, что нам нужно, у нас под рукой?

4. Do we have sufficient resources to move forward? – Достаточно ли у нас ресурсов, чтобы двигаться дальше?

5. Could you confirm if the resources are in place? – Не могли бы вы подтвердить, что ресурсы имеются?

6. Is the equipment we need readily available? – Доступно ли оборудование, которое нам нужно?

7. Are there any limitations on the resources we can use? – Есть ли какие-то ограничения на ресурсы, которые мы можем использовать?

8. Do we have the necessary tools for this task? – Есть ли у нас необходимые инструменты для этого задания?

9. Could you check the availability of the resources? – Не могли бы вы проверить доступность ресурсов?

10. Will we have enough supplies to complete this? – Будет ли у нас достаточно материалов для выполнения этого?

11. Is the funding for this project confirmed? – Подтверждено ли финансирование для этого проекта?

12. Are the human resources sufficient for this workload? – Хватит ли человеческих ресурсов для этой нагрузки?

13. Do we need to source additional resources for this? – Нужно ли нам привлекать дополнительные ресурсы для этого?

14. Could you provide an update on resource availability? – Не могли бы вы дать обновленную информацию о доступности ресурсов?

15. Are there any resource constraints we should be aware of? – Есть ли какие-то ограничения по ресурсам, о которых нам следует знать?

16. Is there a backup plan if resources are limited? – Есть ли план на случай, если ресурсы будут ограничены?


Эти выражения позволяют вежливо и четко узнать о наличии и доступности ресурсов для выполнения работы.

Вопрос о надежности источника

Вот подборка фраз в британском английском, которые помогают выразить сомнение или задать вопрос о надежности источника. Они звучат вежливо, но при этом выражают осторожное отношение к достоверности информации.


1. Do we know how reliable this source is? – Мы уверены, что этот источник надежен?

2. Can we trust the credibility of this source? – Можем ли мы доверять достоверности этого источника?

3. What’s the track record of this source? – Какова репутация этого источника?

4. Has this source been reliable in the past? – Был ли этот источник надежным в прошлом?

5. Do we have any verification for this information? – У нас есть подтверждение этой информации?

6. Is there a way to double-check this source? – Есть ли способ перепроверить этот источник?

7. I wonder if this source has a bias. – Интересно, нет ли у этого источника предвзятости?

8. Is this source known for accuracy? – Известен ли этот источник своей точностью?

9. Can we corroborate this with other sources? – Можем ли мы подтвердить это другими источниками?

10. Is there any potential for conflict of interest here? – Возможно ли здесь наличие конфликта интересов?

11. How reputable is this source? – Насколько этот источник заслуживает доверия?

12. I’d feel more confident if we had a secondary source. – Я был (а) бы более уверен (а), если бы у нас был дополнительный источник.

13. Does this source have a history of reliability? – Имеет ли этот источник историю надежности?

14. Have we validated this information independently? – Мы проверили эту информацию независимо?

15. What’s the basis for trusting this source? – На чем основывается наше доверие этому источнику?


Эти штампы помогают выразить вежливое сомнение и подчеркнуть необходимость в подтверждении информации или проверке источника.

Вопрос о способе выполнения задания

Вот перечень выражений, с помощью которых британцы спрашивают о способе выполнения задания: