Собирай вокруг друзей.
С другом пляска хороша,
Веселей поёт душа.
Гей! В звонкий бубен бей.
У кого полно друзей,
Тот любой тропой пройдёт
И что ищет – всё найдёт.
Гэй!

Бубен смолк, всё встало на свои места, как до пляски. Удивлённо смотрит Эльга.

Эльга. Ой! Как в сказке!
Тигр. Сказки любишь?
Эльга. Очень!
Тигр. Ладно, расскажу.
Эльга. Мне идти пора…
Тигр. Побудь уж.
Ночь подходит.
Эльга. Посижу…
Ну, рассказывай скорее.
Тигр. Подожди, ещё светло.
Сказка любит, где темнее…
Эльга (ёжится).
И, конечно, где тепло.
Тигр. Понял. Сделаем костёр
И продолжим разговор.

Сооружают костёр. Тигр огнивом поджигает его. Садятся около огня. Старик-тигр, что называется, по-турецки, Эльга – вытянув ноги к костру. Посмотрели на небо.

К этому времени свет на сцене заметно убавляется, а верхняя и задняя части уже не освещаются.

Тигр. Вот стемнело. Сказку можно
Нам, однако, начинать.
Эльга. Только очень осторожно,
Сказку могут нам сорвать.
Тигр. Да, срывали, воровали
Черти сказку без труда
Только днём, чтоб люди знали —
День даётся без труда.
Эльга. А вот мачеха моя
Превращается во тьме
И гоняется за мною,
Чтоб не слушать сказку мне.

Над затемнёнными кустами появляются два светящихся глаза Совы-Пунинги.

Хочет, чтобы день и ночь
Я на них трудилась.
Собачка залаяла.
Пунинга. Хватит кости мне толочь!
Эльга. Вон она, явилась.
Тигр. Так и есть. Летит – не видно,
Лишь глазищи зло горят.
Как тебе, Сова, не стыдно
В темноте гонять ребят?
Ну-ка быстро улетай,
Никого здесь не пугай!
Пунинга. Помолчал бы, кот облезлый!
Сам хорош пугать людей.
Тигр. Им такой испуг полезен —
Он их делает смелей.
Берёт из костра головёшку и отбивается от Совы. Два огонька её глаз мечутся над кустами.
Пунинга. Э-э! Так вот откуда люди
Дерзость черпают свою!
Подожди! Темнее будет —
Я тут вам наподдаю!
Тигр. В темноте, видать, теряешь
Честь свою…
Пунинга. Ха-ха-ха!
Насмешил! Ты что, не знаешь:
Честь для ведьмы – чепуха.
Я и сказку, и девчонку
В темноте схватить могу,
И склевать твою печёнку,
Старый кот! Гу-гу-гу-гу!
Эльга. Темнота – её помощник,
Вот и смелая она.
Тигр. Значит, нам сейчас поможет
Светом белая луна.
Пунинга. Нет луны твоей!
Тигр. Так будет.
Стань луной, мой верный бубен!

Продолжая отбиваться от Совы, берёт свободной рукой свой круглый бубен и подбрасывает вверх. Бубен повисает над сценой, как полная луна, заливая всё белым светом. Глаза совы тускнеют и удаляются.

Тигр. Кто теперь смеяться будет?
Пунинга. Повезло пока врагу.
Но и вы не смейтесь, люди!
Рано… У-гу-гу-гу…

Голос совы вместе с огоньками её глаз исчезает. Эльга, обессилев, садится под куст, обняв собачку и закрыв глаза. Тигр-старик, подправив костёр, садится рядом.

Тигр. Чтобы сказку злые духи
Не подслушали, Эльга,
Духу каждому на ухо
Крикнем разом мы: «Га-га!»
Ну а ты чего молчишь?
О, да ты, родная, спишь.
Как умаялась в бою!
Спи, я песенку спою.

Поёт, как все охотники-нанайцы, тут же придуманную колыбельную, на мелодию старой народной песни:

Ха-ни-на, ра-ни-на.
Спит тайга.
Ха-ни-на, ра-ни-на,
Спи, Эльга.
Рядом дремлют цветы
И кусты.
Спят дела и мечты.
Ха-ни-на, спи, Эльга.
Утром ждёт тебя тайга,
Ждёт тебя отец Гарга.
Ха-ни-на, ра-ни-на.
Спи, Эльга.
Нами здесь ранена
Пунинга.
Не придёт, ха-ни-на,
К нам она.
Спи, герой маленький,
Ха-ни-на.
Гэй, тайга, вот Эльга!
Всем она нам дорога.
Нужен ей отец Гарга.
Ха-ни-на-ра-ни-на.
Ха-ни-на.

Постепенно свет на сцене прибавляется. Девочка просыпается.

Эльга. Ой, я, кажется, уснула!
Тигр. Ты проснулась!
Эльга. Ну и ну!
Тигр. Вот и солнышко вернуло
Снова небу синеву.
Эльга. Ох, лентяйка я и соня.
Тигр. Делу сон – что лук стреле:
От любой уйдёт погони
И при свете, и во мгле.
А Сова домой вернулась,
Спит – светло…