Я прикрыла глаза, вспоминая тот вечер, когда мы с Сейдраком заказали для детей книги. Мы тогда еще сильно повздорили с главным снабженцем академии, а потом пришел Угольд и позвал нас ужинать. Покинув комнату, мы оставили лист заказа на столе. Вероятно, мальчик вернулся и дополнил список, а уставший главный снабженец просто дал нам то, что мы попросили.
Ящичек!
Это Угольд сегодня отнес ящичек в дом, когда все дети разбирали книги. Кажется, Сейдраку придется становиться в очередь.
8. 8
Сначала я сама надеру уши огненному экспериментатору!
И все-таки у Сейдрака оказалось преимущество, потому что он вынес Угольда из горящего дома. Блондин эффектно и явно красуясь появился в окне с мальчиком на руках, замер, как если бы примеривался, как ему лучше спуститься, а потом медленно пролевитировал к земле. Все это время Угольд не открывал глаз. Даже когда Сейдрак очутился на земле, он все еще жмурился и тихо всхлипывал. Сейдрак же, не говоря Угольду ни слова, подошел к Оллину, отцепил мальчика от себя и передал его вконец обалдевшему мужчине.
— Присмотри за ним. Я за себя не ручаюсь.
— Простите, я не думал, что так будет, — всхлипнул Угольд, размазывая по лицу сажу.
— Не думал, это когда случайно активируешь один чарокамень. Ты умудрился зажечь все три. Алора, радость моя, вам нужна общая перекличка.
— Дети все на месте.
— Чудесно, — кратко бросил дракон, прежде чем стремительно вернуться в дом, левое крыло которого уже было полностью охвачено огнем.
— Надеюсь, он умеет защищаться от огня, — сочувственно поцокал языком Ким.
— Конечно, умеет. Он же дракон, — уверенно объявила я, хотя в груди все-таки екнуло от страха.
Потом снова осмотрела окруживших меня детей и взрослых, и тогда мое сердце снова пропустило удар:
— А где Иора?
— Кажется, я видела, как она пошла в пристройку, — испуганно выпалила Шела. — Наверное, захотела что-то забрать с кухни. Кухня же не горит.
Верно, кухня, как и вся правая часть дома, была не затронута огнем.
— Алора, а где лорд Алдрак? — спросила Малика. — И почему в дом вернулся Сейдрак?
— Они отправились спасать комнату для занятий, — уверенно объявил Оллин. — Там же книги и кой-какие артефакты.
В подвал! Когда Иора побежала наверх. И я знала почему — побежала за своим дневником, она спасала свою “память”.
— Алора, это плохая идея, — припечатал Ким, когда я шагнула к дому.
— Там Иора.
— Там два дракона, и от них будет больше толка, чем от тебя.
— Я видела Алору в горящем доме, — робко произнесла Малика и с раскаянием посмотрела на меня.
— Ничего, Тыковка, я понимаю, почему ты мне не все рассказала. Присмотрите за ней! — бросила я напоследок и дернула дверь кухни на себя.
В конце концов, Малика утверждала, что сегодня меня спасет дракон. Жаль, она не уточнила, какой именно.
ГЛАВА 2
Пламя, пробужденное чарокамнями, было ненормальным. Если обычный огонь сначала распространился бы по всему этажу, охватил крышу и только потом подобрался бык подвалу, то природное пламя чарокамней было вертикальным. Я в ужасе взирала на сплошной столб огня, прорезавший дом от подвала до второго этажа. Этот огонь сдерживал магический барьер, и я даже не сомневалась, кто его создал. Только у лорда Алдрака была сила, способная сдержать огонь. Я поднесла руку к алому мареву и даже жара не почувствовала, и это когда под другую сторону барьера было более, чем горячо.
9. 9
Лорда Алдрака недаром называли защитником Эльгара, от его мощи и возможностей захватывало дух, но смотреть на эту мощь хотелось издалека, желательно так, чтобы дракон тебя при этом вообще не видел. Так почему сейчас я лезла в самое пекло?