Да, во всем виноваты драконы! И моя задача была сделать так, чтобы исключительно они пожинали последствия своей беспечности. Дети были не при чем — и точка!

— Интересная теория, госпожа Брют… — голос лорда Алдрака заставил нас с Сейдраком если не испугаться, то заметно напрячься. — Но вот беда: подобные изменения затронули не только холм при академии Эльгара. Они происходят по всему Драконьему краю.

Лорд Алдрак явился из пустоты, но в шок меня повергло не само появление черного дракона, а осознание того, что может произойти со всем драконьим родом, если об этой слабости станет известно во “внешнем мире”. Считалось, что дракона невозможно убить, перед его огнем и магией склоняли головы все расы этого мира. Но этот венец природы, упавший на наши головы через портал иного мира, был таким же уязвимым, как и остальные отнюдь не бессмертные расы. И если об этом станет известно…

— Перемены затронули все драконьи долины? — тихо уточнила я.

7. 7

— Бескрайний простор для исследований, — печально улыбнулся Сейдрак. — Твоя ведьминская суть должна быть в восторге.

— Она с огромным удовольствием сосредоточится на этой земле, — скромно заверила я и притопнула ногой, чтобы всем драконам стало ясно, что именно имеется в виду.

Конкретное поле. Конкретный холм. И никаких костяных супов или зелий со скелетными добавками.

— Конкретно к этой земле у меня имеются определенные вопросы, — мрачно произнес лорд Алдрак и сурово посмотрел на меня. — Я нашел вашу лабораторию.

— О… Даже так.

— И ваш огород.

Тратить время на повторное междометие я не стала, а бросилась со всех ног к навесу, под которым со всей ведьминской аккуратностью был расставлен инвентарь для создания зелий. Но лорда Алдрака привлек не он, а небольшая полоска свежевскопанной земли, где едва шевелил усиками посаженный мной кровошип. Единственный из вырванных с корнем кустов, который выжил.

— Это сделали вы. Вы уничтожили ту колонию, — обвиняющие произнесла я, припоминая зарево над Шепчущей чащей.

— И не испытываю ни малейших угрызений совести.

— Кхм… А ведь наша чудо-девочка снова задействовала поисковый дар, — глубокомысленно изрек Сейдрак. — Она смогла спасти немертвый куст.

— Пусть попрощается со спасенным. Из него получится отличная зола для тыквенного поля, — бескомпромиссно произнес черный дракон. — Алора, я не могу позволить, чтобы ты выращивала опасное растение там, где живут дети.

Мы с Сейдраком переглянулись. И я поняла, что лорд Алдрак не видел ту тыкву. Судя по язвительной ухмылке, Сейдрак думал примерно о том же самом. Наш обмен взглядами не остался незамеченным, и черный дракон помрачнел еще сильнее. Я же опустила взгляд на кустик кровошипа, который смогла вынести из Шепчущей чащи.

— Понимаете, мне нужен был образец для создания антидота, причем живой образец. И я очень рада, что смогла найти…

Договорить мне помешало зарево, вспыхнувшее над драконьим приютом. Я сначала и не поняла, что произошло. Драконы отреагировали быстрее и бросились к дому.

Пожар! Из окон второго этажа вырвалось яркое пламя.

— Угольд! Уши оторву гаденышу! — рявкнул Сейдрак, прежде чем ворваться в дом.

Я же быстро пересчитала детей, который неслись ко мне со всех сторон, точно цыплята, спешащие к наседке.

— Угольд в доме? — спросила я у подоспевшего Рика.

— Угу, — мальчик отвел взгляд.

— Что ты знаешь?

— Ты будешь ругаться, когда узнаешь.

— Поверь, лорд Алдрак будет ругаться еще сильнее.

— Угольд заказал огненные чарокамни с последней доставкой, — просветила меня Шела. — Я сразу говорила, что это тупая затея. Но ему так хотелось прикоснуться к волшебному пламени.