Сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. "Спокойствие, Аня. В смысле, Лидия. Ты просто проснулась, тебе стало плохо, ты увидела странный свет… Это же магический мир, тут у всех глюки случаются, да? Главное – не выглядеть так, будто ты только что изобрела новый вид магического оружия или пыталась открыть портал в параллельное измерение прямо из спальни". Хотя, по моим ощущениям, я была где-то на полпути к обоим пунктам.
Подошла к двери, помялась. Что сказать? Правду? "Здравствуйте, я Анна из XXI века, только что поняла, что умею временно менять свойства материи и чуть не выжгла себе сетчатку"? Не, так не пойдет. Меня либо сожгут как ведьму, либо запрут как сумасшедшую. Или, что еще хуже, сдадут в НИИ этого мира для опытов. Я уже была в одном НИИ, спасибо, мне хватило.
Надо импровизировать. Надо сыграть роль. Роль Лидии Делакруа, которая, по словам Кэтрин, "странная". Что ж, будем играть странную.
Открыла дверь. Кэтрин стояла на пороге, бледная как стена, с огромными глазами, полными ужаса. За ее спиной маячила другая фигура – более массивная, в темном платье. Госпожа Эвелин?
"Миледи! Вы… вы светились! Опять!" – выдохнула Кэтрин, хватаясь за косяк.
"Све… светилась?" – изображаю удивление, хлопая чужими глазами. – "Я? Не может быть! Наверное, вам показалось, Кэтрин. Я просто… мне стало плохо. Голова закружилась, и я… увидела звезды. Да, звезды! Яркие такие! Это, наверное, от слабости?"
Госпожа Эвелин, внушительная дама с поджатыми губами и острым взглядом, оттолкнула Кэтрин. "Лидия! Что за шум? Кэтрин говорит, ты устроила сияние, которое было видно из коридора! Что ты делала?!" Голос у нее строгий, с нотками раздражения и… страха? Страха? Почему она боится?
Я попыталась изобразить невинность. "Я? Ничего, госпожа Эвелин. Правда. Я… я проснулась, мне было холодно. Я встала. И… и вдруг… свет. В голове? Нет, вокруг меня? Я… я не знаю! Я испугалась! Я… я не могу это контролировать!"
Сыграть "не могу контролировать" было легко – это была чистая правда. Я действительно не могла. Пока что.
Госпожа Эвелин подошла ближе. Ее острый взгляд изучал меня, словно под микроскопом. Она протянула руку, намереваясь, кажется, коснуться моего лба. Инстинктивно я отшатнулась. Урок Кэтрин и несостоявшегося жениха был усвоен. Прикосновение – потенциальный триггер. А я не знала, что именно он запускает на глазах у почтенной дамы. Вдруг я превращусь в жабу? Или госпожа Эвелин?
Мое резкое движение, похоже, подтвердило ее худшие опасения. В глазах госпожи Эвелин промелькнул ужас, тот самый, который я видела у Кэтрин.
"Достаточно!" – резко произнесла она, отступая. – "Я… я вижу, тебе снова нездоровится. Кэтрин! Принеси успокоительный отвар. И скажи… скажи кучеру, чтобы готовился. Мы едем."
Куда едем? Почему так срочно? Я что, настолько "странная" и "опасная", что меня решили куда-то сплавить?
"Куда мы едем, госпожа Эвелин?" – спросила я, пытаясь не звучать слишком встревоженно.
Она посмотрела на меня с нечитаемым выражением. "Мы едем туда, где тебе смогут помочь. Или… где ты не сможешь навредить. Не задавай лишних вопросов, Лидия. Просто собирайся. Возьми самое необходимое. Через час выезжаем."
Час? Вот это скорость! Явно не курорт. Скорее, ссылка. Или… куда-то, где занимаются такими "дарами". Магическая лечебница? Тюрьма для одаренных? Или…
В этот момент, когда я переодевалась в спешке, собирая вещи под бдительным взглядом Кэтрин (она все еще держалась на расстоянии и избегала смотреть мне в глаза), я услышала шум на подъездной аллее. Стучали копыта, скрежетали колеса. Кто-то приехал. Не наша карета, та еще готовилась. Гости? В такое время?