Конечно, поход не проходил без шероховатостей. Особенно тем народам, которые совсем сблизились с персидской властью и основанных на олигархическо-аристократической системе, поход Александра казался сокрушительным селем. Они изо всех сил оказывали сопротивление. Такое ожесточенное сопротивление оказала Памфилия, небольшая область в Малой Азии, что стало для Александром еще одним испытанием. Подчиненный этой самой Памфилии городок Мармара был расположен на вершине холма. Мармаритяне оказали Александру упорное сопротивление. Не сумевший захватить город с одной попытки Александр был отброшен от крепости. Он снова снарядил войско и, придумав новый способ взятия города, приступил к осаде Мармары. Труды молодого царя были напрасны – мармаритяне, взяв свое снаряжение, ушли за горы. Оставшаяся в городе горстка отчаянных воинов, устроив в Мармаре пепелище, отправилась вслед за ними…
Еще одно сопротивление было оказано в Клинсии. Эта народ в этой местности с хорошим укреплением под названием Аспенд жил размеренной жизнью, выращивая чистокровных лошадей для персидского царя и знати. Вначале властители Аспенда вышли навстречу Александру, сообщали о признании его власти. Александр в качестве доказательства того, что этот их шаг не был лишь пустыми словами, потребовал выплатить в казну однократное вознаграждение – пятьдесят талантов золота и передать их новой власти – греко-македонскому войску чистокровных коней. Несмотря на то, что аспендцы ушли, кивая головами в знак согласия, войдя в крепость, они отказались от обещания. Они отправили через какого-то нищего бродягу послание царю, в котором сообщали, что ни золото, ни лошади переданы не будут. Александр, которого подобное приводило в бешенство, разбил наголову войско Аспенда. Теперь контрибуция выросла на сто талантов, а все кони перешли в собственность царю. Были взяты в плен самые богатые и влиятельные люди Аспенда.
Таким образом новая власть уничтожала очаги укоренившегося олигархическо-аристократического строя и устанавливала в том месте демократические порядки. Из-за этого в тех местах, где вначале было оказано сопротивление, после похода Александра, устанавливалось положение, при котором против него не предпринималось никаких действий. Малую Азию Александр хорошо изучил. В этом крае сотнями исчисляются непохожие друг на друга мелкие племена, которые поклоняются разным богам, придерживаются своеобразных традиций, празднуют различные праздники. Среди них были и передовые, цивилизованные племена, встречалось немало и племен, которые считали тощих стариков святыми, оставшиеся отсталыми, не обращая внимания на окружающий мир. После того, как добравшись до Финикии и взяв без кровопролития первый повстречавшийся город Арваду, Александр посчитал правильным передохнуть здесь и набраться сил. А когда походная баня, доставшаяся от Дария, сняла с Александра усталое состояние, он снова почувствовал себя бодрым.
– Правитель Артос! Ну, что есть интересного в твоем городе? – спросил разомлевший царь у властелина Арвады, который передал город во власть Александра.
– Сегодня половина города занята повседневными делами, а род навруз, который живет по ту сторону реки и считает себя среди персов выше Ахеменидов, отмечают праздник.
– Что это за праздник?
– Они говорят, что сегодня день и ночь уравниваются, теперь день будет расти, а ночь будет отступать…
– Где звездочеты?! Это действительно так?
– В этом краю много народов, которые считают этот день праздником, ваше величество! Да, по их словам, этот день является началом года. Зима дает дорогу весне, в мире снова расцветает жизнь. Растения наливаются соком, возвращаются птицы, дают приплод животные, даже насекомые продолжают свое существование.