— Я стараюсь быть любезной со всеми, Роберт, — вне зависимости от фамилии собеседника, — сказала как отрезала. Может, я ему больше и не невеста, но осадить одной фразой по-прежнему могу. — Лэндон Гилберт и твоя сестричка не в счёт, они и святого рыцаря из себя выведут.
— Фарли, Гилберт, теперь вот Кейн. Хорошенькие знакомства, — пробормотал Роберт, но уже без прежнего запала. — Ладно, хоть Моргран туда-сюда… Где твоё кольцо?
А, вот он зачем явился. Как я раньше не сообразила?
Сунула руку в карман форменного жакета и достала оттуда кольцо, которое больше не желала носить — просто потому, что оно мне не принадлежит. А я больше не принадлежу Роберту. И почему-то эта мысль вызывает больше облегчения, чем печали.
Роберт взял кольцо и, к моему изумлению, решительно нацепил его обратно мне на палец.
— Чтоб больше не снимала, ясно? — стиснув мои руки в своих, заявил он горячо и как-то даже зло. — Оно твоё, и я тоже твой. Мои чувства к тебе не изменились, Лили.
Впервые за минувшие сутки я почувствовала что-то… нет, много всего и сразу. Нежность и щемящую тоску, радость и изумление. Неужели он по-прежнему хочет быть со мной? Неужели готов любить меня и такой?
Пару секунд я себе, конечно, помечтать позволила. А потом безжалостно выкинула прочь из головы все фантазии о нас с Робертом, стоящих против всего мира.
— Я изменилась, Роб, — выдохнула с сожалением. — Всего два дня прошло, а я уже себя не узнаю. Ни изнутри, ни снаружи.
— Ты стала ещё красивее, если это только возможно.
Он склонился ко мне, явно намереваясь поцеловать — и на сей раз я по-настоящему хотела, чтобы меня поцеловали, приласкали, обняли… отогрели. Хотела. Но не позволила.
— Какая разница, что ты чувствуешь, Роб? — гневно бросила я, упёршись ладонями в его широкую грудь. — Твой отец никогда не позволит нам пожениться. Уверена, он уже нашёл тебе новую невесту без сомнительных сюрпризов в виде некромантского дара…
— Да пусть катится в Пекло вместе с ней!
— Смелые слова, но вряд ли ты рискнёшь сказать это ему в лицо.
— Чтоб меня, Лили, именно это я и сделал! Не веришь, да?..
О, в это как раз верю. Мой неудавшийся женишок, как и всякий огненный маг, обладает норовом кипящего чайника.
— Не надо, Роб, — попросила я ласково, смягчённая его решимостью, и на сей раз сама взяла его за руку. — Ты можешь говорить что угодно, да только это ничего не изменит. Найди себе порядочную светлую девушку, которая будет тебя достойна, а меня оставь в покое, ясно? Я не для тебя.
Попыталась было откланяться и уйти, сочтя разговор оконченным. Но мне не дали.
— Я уже нашёл себе девушку, другой мне не надо, — выдохнул Роберт, до боли стиснув мои плечи. Воздух вокруг него опасно раскалился, а в синих глазах заплясали искры пламени. Признаться честно, я боялась шевельнуться. — Ты моя, Лили, моя и ничья больше. Я не отпущу тебя. Не уйдёшь. Не позволю…
Да что он о себе воображает?! Неожиданно взъярившись, я сделала то, о чём раньше и помыслить не могла — влепила Роберту такую пощёчину, что он пошатнулся. И руки убрал, слава звёздам.
— Ты сделал мне больно, — холодно отчеканила я, глядя в его до смешного ошеломлённое лицо. — Приди в себя, Роберт. Продолжать разговор в таком тоне мы не будем — ни сейчас, ни когда-либо ещё.
И, смерив его крайне возмущённым взглядом — на плечах синяки ведь останутся, как пить дать! — решительной походкой направилась к откровенно веселящейся Октавии. Сильно наивно будет надеяться, что она нас не слышала? Ну да.
— Прошу меня простить, леди Кейн, — произнесла ровно, хотя внутри по-прежнему всё бурлило от злости. — Я не хотела устраивать сцену.