Сборник читать книги (страница 3)
Третий сборник серии «Надёжные дороги фантастики» посвящён очередной вечной теме фантастической литературы – вампирам.
В книге представлены размышления академиков Национальной академии наук Беларуси о себе, науке и обществе. Ученые откровенно, насколько позволяет им собственное желание, поделились воспоминаниями о своем пути в науку.
Адресована широкому кругу читателей, в особенности тем, кто интересуется познавательной деятелвностью и ролью личностей в науке.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Цвет – это всегда раздражитель наших чувств, ощущений, эмоций, настроений. Он незримо прикасается к нам и меняет наше подсознание. В этом сборнике всё разное: и авторы, и их произведения, и цвета, которыми окрашены слова и мысли. Но все вместе они сливаются в необычайно яркий творческий узор. Этот сборник дарит возможность увидеть прозу и поэзию с необычного ракурса – с позиции психологии цвета. Какая она – палитра творчества современных талантов? Читайте и получайте удовольствие!
Сборник прозы и стихов современных авторов посвящён 200-летию со дня рождения Фёдора Михайловича Достоевского, являя дань уважения непревзойдённому таланту классика русской литературы.
Мир Достоевского имеет бесценное свойство: чем дальше продвигаешься в знакомстве с ним, тем бóльшие дали открываются перед нашим разумом. И сегодня, спустя два века, произведения великого романиста, мыслителя и публициста по-прежнему влекут и волнуют читателей. Достоевский изображает душевные терзания, сомнения и тайные желания своих героев. По его мнению, у людей есть только два пути совершенствования: один ведёт в бездну и бесчеловечность, другой – к вере и любви.
Современные писатели во многом развивают те же вечные темы, ведь порывы человеческой души, обретая в каждую эпоху новые черты и приметы, на самом деле остаются почти неизменными…
В данное издание вошли легенды и сказки народов Кавказа, собранные и обработанные знаменитым фольклористом Евгением Захаровичем Барановым (1869-1935). Уроженец Нальчика, он начиная с 1890 года сотрудничал с различными периодическими изданиями России, публикуя в них корреспонденции, зарисовки, путевые заметки, статьи, очерки, рассказы. Особое место среди этих публикаций занимают записи легенд и сказок народов Кавказа, вошедшие в книги Е. 3. Баранова, вышедшие до 1917 года и впоследствии не переиздававшиеся. Только в наше время это досадное упущение постепенно устраняется. В издательской серии «Кавказ» опубликован том «Живой отголосок прошлого» (2014), в котором его автор и составитель Евгения Сергеевна Тютюнина рассказала о жизни и творчестве Евгения Баранова – единственного в досоветскую эпоху профессионального литератора, вышедшего из Кабардино-Балкарии. Книгу составили статьи, корреспонденции, рассказы, воспоминания, письма, записи казачьего фольклора.
К легендам и сказкам народов Кавказа, которых Е. 3. Баранов записал и обработал великое множество (точное их число, по причине того, что он использовал целый ряд псевдонимов, остается неизвестным), автор-составитель книги «Живой отголосок прошлого» собиралась вернуться позднее. Не случилось – в конце 2018 года профессиональный архивист Евгения Сергеевна Тютюнина ушла из жизни.
Издатели решили продолжить публикацию фольклорных записей Е. 3. Баранова. Частично они были включены в сборник «Легенды и предания» (2019). А настоящий том «Сказания горских народов» целиком состоит из них. В него вошли публикации из книг «Легенды Кавказа» (1913), «Певец гор и другие легенды Северного Кавказа» (1914), «Сказки кавказских горцев» (1913), а также сказки, опубликованные в «Сборниках материалов дня описания местностей и племен Кавказа» (СМОМПК, выпуски XXIII за 1897 и XXXII за 1903 годы). Данное издание оригинально, оно не дублирует содержание томов «Живой отголосок прошлого» и «Легенды и предания».
В приложении к тому публикуются фольклорные работы выдающегося писателя русского зарубежья Константина Александровича Чхеидзе (1897-1974) из его сборника кавказских сказок и легенд «Орлиная скала» (Прага, 1958), вошедшие в избранное писателя «Крылья над бездной», выпущенное нашим издательством в 2010 году.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В очередной том серии «Кавказ» вошли работы иностранных и русских ученых, путешественников, дипломатов о народах региона, объединенные понятиями племена, нравы, язык и опубликованные сто двадцать и более лет назад. Среди авторов: Иоганн Антон Гюльденштедт – «Географические и исторические известия о новой пограничной Линии Российской империи, проведенной между Тереком и Азовским морем» (1779); Адриан Бальби – «О языках страны Кавказской» (1828); Виконт Г. Кастильон – «Письма к Гизо»(1844–1846); Николай Васильевич Данилевский – «Кавказ и его горские жители в нынешнем их положении, с объяснением истории, религии, языка, облика, одежды, строений, воспитания, правления, законов, коренных обычаев, нравов, образа жизни, пищи, образования и торговли хищных горцев Кавказа» (1846); Карл Федорович Сталь – «Этнографический очерк черкесского народа» (1846–1848); Адольф Петрович Берже – «Краткий обзор горских племен на Кавказе» (1858); Дмитрий Гаврилович Анучин – «Очерк горских народов Правого крыла Кавказской линии» (1860); Николай Иванович Карлгоф – «О политическом устройстве черкесских племен, населяющих северо-восточный берег Черного моря» (1860); Готфрид Мерцбахер – «К этнографии обитателей Кавказских Альп» (1891).
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Кто такие мужчины? Как они ведут себя в естественной среде обитания? Чем вообще занимаются, когда за ними никто не наблюдает?
Удивительные и правдивые истории о них, о мужчинах. О том, как важно слушать командира, даже если он неправ. Как отстаивать в портах честь российских моряков, как легким росчерком карандаша превратить сослуживцев в женщин легкого поведения и как правильно общаться с военным, если он ко всему прочему – муж?
Двадцать три автора и одна из них женщина – именно для того, чтобы можно было написать про истории «правдивые», не сильно покривив душой.
Книга содержит нецензурную брань.
В книгу вошли стихотворения английских поэтов эпохи королевы Виктории (XIX век). Всего 57 поэтов, разных по стилю, школам, мировоззрению, таланту и, наконец, по их значению в истории английской литературы. Их творчество представляет собой непрерывный процесс развития английской поэзии, начиная с эпохи Возрождения, и особенно заметный в исключительно важной для всех поэтических душ теме – теме любви. В этой книге читатель встретит и знакомые имена: Уильям Блейк, Джордж Байрон, Перси Биши Шелли, Уильям Вордсворт, Джон Китс, Роберт Браунинг, Альфред Теннисон, Алджернон Чарльз Суинбёрн, Данте Габриэль Россетти, Редьярд Киплинг, Оскар Уайльд, а также поэтов малознакомых или незнакомых совсем. Многие произведения переведены на русский язык впервые. Издание сопровождается статьёй, комментариями и короткими вводными биографиями каждого поэта.
Появление жизни на Земле – это случайность или неизбежность? С чего все начиналось? Есть ли у эволюции цель или направление? Как жираф отрастил такую шею? Почему человек видит много разных цветов, но не видит ультрафиолет? Если выживают сильнейшие, то откуда берутся альтруисты? Но разве эволюция – это не просто теория?
В этой книге собраны лучшие статьи экспертов журнала New Scientist. Здесь вы найдете мысли ведущих ученых и интервью с ними, познакомитесь с прошлым, настоящим и будущим науки об эволюции, узнаете о величайших изобретениях природы.
Сборник стихотворений наиболее известных корейских классических поэтов, перевод которых выполнен замечательной русской поэтессой А. Ахматовой в 1956 году.
Эдуард Штейнберг (1937–2012) – уникальная фигура в отечественном искусстве. Художник-нонконформист, он восстановил преемственность с идеями супрематизма, символизма и традициями русской иконы, оказавшись при этом в минималистском поле, актуальном для всего европейского искусства. Эта книга – попытка осмыслить творческий путь художника, представить те координаты, в которых проходило формирование его уникальной концепции «метагеометрии». Вошедшие в сборник статьи призваны интерпретировать живопись Штейнберга, вписать ее в традиции геометрической абстракции, а также проследить эволюцию художника в контексте эпохи. Среди авторов ― Евгений Шифферс, Василий Ракитин, Борис Гройс, Виталий Пацюков, Виктор Пивоваров, Доменик Фернандес, Ив Мишо, Жан-Клод Маркадэ и другие.
Зима – это не только снег, метель, трескучий мороз. Это еще и теплый дом, где родители и дети, удобно устроившись в креслах и на диване, читают вслух и слушают книги о чудесах за окном: сказки о проделках Матушки Зимы и Снежной королевы, рассказы о жизни и разговорах в заснеженном лесу птиц и зверей, предания о рождении более двух тысяч лет назад в Вифлееме Младенца Иисуса…
Книга снабжена иллюстрированным комментарием о сказочном творчестве разных народов мира, происхождении мифических сюжетов, даны характеристики развития образов главных волшебных персонажей.
В данном сборнике, наряду с популярными, заняли место некоторые забытые татарские народные сказки, изданные ещё в 40–50-х годах XX века.
Хотите узнать про приключения сына падишаха, который попал в плен, про подвиги Тимеркендека, о спасении Гульчачак из лап Серого волка… – добро пожаловать в сказочный мир книги!
В книгу вошли переводы немецких сказок и легенд, записанных и изданных преимущественно в XIX – начале XX века и строящихся на антисемитских мифах и клише: «Вечный жид», еврей-ростовщик, ритуальный убийца, осквернитель гости и и др.
В Приложение I включены тексты антииудаистской направленности, возникшие в немецкой средневековой литературе и фольклоре, тематически близкие к записям легенд в XIX веке. В Приложении II публикуются переводы отдельных антисемитских сказок и легенд других европейских стран, сюжетно и образно связанных с немецкой фольклорной традицией.
Сюда же включены отдельные еврейские сказки и легенды, в которых еврейское фольклорное сознание рефлектирует антисемитские мифы и клише. В вводной статье анализируется проблема литературного антисемитизма в художественном творчестве и фольклоре.
Книга предназначена для чтения в кругу семьи. Это подборка стихов и прозаических текстов, посвященных двунадесятым и великим православным праздникам, дням памяти особо чтимых на Руси святых, богородичных икон, таким важным событиям православного цикла, как Великий и Рождественский посты, Радоница. Объяснения праздников рассказывают о смысле их названий, обстоятельствах и времени установления, традициях, связанных с ними.