Жанр Зарубежная драматургия (страница 15)
Семь актеров (2 женские и 5 мужских ролей). Выдающиеся ученые интересуют Дона Нигро ничуть не меньше выдающихся художников, артистов, писателей. Потому что наука и искусство исследуют истину. А писать увлекательные пьесы о жизни великих Дон умеет. Одними архивами тут не обойдешься. Нужна ментальная связь с энергетическим полем, куда мы все уходим. У Дона она есть. Поэтому и персонажи его пьес живые. Тесла – не исключение.
Пьеса-коллаж. Творчество Шекспира, наряду с русским психологическим театром, часть фундамента, на котором строятся пьесы Дона Нигро. Поэтому он постоянно так или иначе возвращается к самому Барду, его пьесам, людям, имеющим отношение к этим пьесам, и актерам, в этих пьесах играющим.
Луций Анней Сенека – крупнейший римский философ, первый представитель стоицизма в Древнем мире. Особую роль в формировании взглядов философа сыграл древнегреческий мыслитель Посидоний. В свою очередь, нравственная позиция и система ценностей Сенеки оказали сильное влияние на его современников и последующие поколения.
В сборник вошли избранные «Нравственные письма к Луцилию», трагедии «Медея», «Федра», «Эдип», «Фиэст», «Агамемнон» и «Октавия» и философский трактат «О счастливой жизни».
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Однажды юный Дезмонд Бриггс узнал, что его два лучших друга исчезли из его жизни ради достижения своей мечты. С тех пор он больше о них не слышал и затаил глубокую обиду.Много лет спустя он узнает о смерти голливудской звезды, актера – Рика Коллинза. Его нашли мертвым в своей квартире. В организме нашли смертельную дозу таблеток, которую он принимал от депрессии. Вскоре дело о смерти знаменитости попало в руки Дезмонда. Странности начинают возникать тогда, когда появляется Саймон, общий друг Дезмонда и погибшей звезды.Содержит нецензурную брань.
В маленький городок вернулся Макс Киплинг. После долгих лет отсутствия он все же приезжает в свой городок детства. Поводом послужило письмо, в котором написано, что его лучший друг детства обвиняется в изнасиловании дочери местного подполковника. К тому же Оливер (его друг) исчез, и никто не знает, где он. Жители Флауэрс настроены негативно и намерены найти мерзавца. Киплинг решает разобраться…Содержит нецензурную брань.
Книга повествует историю о двух друзьях, гениальном детективе и не менее одаренном химике, которые попали в непростую ситуацию. Химик «Картер» создал химический наркотик, под воздействием которого главные герои помогли преступникам успешно нарушить множество законов. За содеянное им, вероятнее всего, грозит смертная казнь, однако героям удается скрыться от правительства Вашингтона, и после этого они решают раскрывать собственные преступления.
Мы часто мечтаем, порой наш разум отрицает реальность достижения нашей мечты – цели, и она – мечта – остаётся чем-то далёким и одновременно близким как сон. Временами наш разум, кажется, ошибается. А что если перейти эту границу и погнаться за мечтой…
Всю свою жизнь Рейчел жила чужой жизнью: желаниями своей матери. Случайное знакомство Остина и Рейчел изменит жизнь обоих. изменит ее жизнь. Влюбившись в него, она не знала, что стоит за этой любовью. Смогут ли Рейчел и Остин выдержать эти испытания, или кто-то из них выйдет из игры? В оформлении обложки использовано фото со стока фотографий и изображений Shutterstock автора Norexy. P. S. Книга ещё будет редактироваться! Instagram: staceylevineee
Способен ли каждый человек пережить давление, предательство, обман ради достижения своей цели? Не думаю. Эмили Янг доверяет всем своим близким, но, что произойдёт, когда всё откроется? Сколько предательств, обманов сможет выдержать её душа? Она всё надеялась, что всё пройдёт и раны заживут. Однако, когда на знакомится с Райаном Тёрнером, всё меняется. Запретная любовь не приведёт к хорошему. А так ли это?В оформлении обложки использована фотография автора sidenknatalja с pixabay.
«Ужасные дети» – одно из ключевых и наиболее сложных произведений Кокто, о которых по сей день спорят литературоведы. Многослойная и многоуровневая история юных брата и сестры, отвергнувших «внешний» мир и создавших для себя странный, жестокий и прекрасный «мир Детской», существующий по собственным законам и ритуалам. Герои романа – Поль и Элизабет – с детства живут по правилам собственной игры, от которой ничто не может их отвлечь. И взрослея, они продолжают жить в своем мире, который обречен на столкновение с миром реальным…
Также в сборник входит знаменитая пьеса «Адская машина».
Авангардные пьесы 1940-х–70-х годов связаны в сборнике «Театр в театре» двойным узлом: во‐первых, все они устроены наподобие шекспировской «мышеловки» из «Гамлета»: актёры разыгрывают для других актёров спектакль, за которым наблюдает публика из зрительного зала; во‐вторых, перевод этих пьес был опубликован в конце 1970-х годов в самиздатском журнале «Часы» – своеобразном «театре в театре» советской культуры.
Французские пьесы («Калигула» А. Камю, «При закрытых дверях» Ж.-П. Сартра, «Стулья» Э. Ионеско, «Балкон» Ж. Жене) переведены Борисом Останиным, часть из них вместе с Татьяной Шапошниковой. Американская пьеса Д. Мэмета «Жизнь в театре» была предложена для постановки режиссёру Г. Товстоногову. Её перевели Елена Шварц и Борис Останин, в 1983 году была опубликована в журнале «Часы», на сцене она не появилась.
Тексты этого сборника – образцовые исследования природы театра, философии костюма, драматерапии и театральной закулисы. «Балкон» и «Жизнь в театре» вошли в сборник «Кто сломается первым» (М.: Опустошитель, 2018). Все переводы заново отредактированы.
Две пьесы, две грани таланта Уильяма Шекспира.
«Король Лир» – трагедия, написанная на основе древнеанглийской легенды о короле Уэссекса, преданном и погубленном своими алчущими власти старшими дочерьми.
«Антоний и Клеопатра» – пьеса, в которой действуют реально существовавшие персонажи, вполне соответствующие своим историческим характеристикам. Некоторые анахронизмы, использованные Шекспиром для усиления драматического эффекта, в целом лишь обостряют впечатление от трагедии, посвященной последним дням прекрасной египетской царицы и ее отважного супруга-римлянина.
Как свидетельствуют в трагикомедии, переведённой на русский в 2008 г., два средневековых датских поэта, принц Амлет (у Шекспира – Гамлет) выжил, получил датский трон и из реформатора превратился в авторитарного правителя периферийного государства. Вокруг него копошились придворные с их беспощадной борьбой за доступ к «телу», в этой борьбе одни гибли, другие выживали, но проигрывали более молодым и наглым конкурентам. Таким был двор Амлета II – средоточие и рассадник всех мыслимых пороков и одновременно плоть от плоти современного ему общества, описанный безупречным пятистопным «шекспировским» ямбом, исполненным злой иронии и едкого сарказма.
Юн Фоссе – выдающийся современный норвежский драматург, писатель и поэт, эссеист и переводчик художественной литературы. Почетный доктор Бергенского университета, имеет степень бакалавра философии и социологии и степень доктора наук по литературоведению. Свой первый роман Фоссе опубликовал в 1983 году, первый сборник стихов в 1986 году, первую пьесу «Кто-то вот-вот придёт» написал в 1992 г. На сегодняшний день Фоссе автор около 14 романов (важнейшими из которых стали «Меланхолия I» (1995), «Меланхолия II» (1996), «Утро и вечер» (2000), серия романов «Трилогия» (2007-2015)), девяти поэтических сборников и 37 пьес. Фоссе можно назвать своего рода «визитной карточкой» норвежского театра за рубежом. Драматурга сравнивают с великим Хенриком Ибсеном, а количество поставленных по всему миру пьес Юна Фоссе побило все рекорды. Его ставили такие выдающиеся европейские режиссёры как Томас Остермайер, Клод Режи, Фальк Рихтер, Эйрик Стюбё. На российской сцене драмы Фоссе ставили Владимир Клименко (Клим), Юрий Бутусов, Фарид Бикчантаев, Алексей Слюсарчук, Александр Огарёв, Йоэл Лехтонен, Кари Холтан.