Жанр Современная зарубежная литература (страница 67)
Роман «Ивановна, или Девица из Москвы» – роман в письмах, и притом остросюжетный, его действие разворачивается, главным образом, в захваченной в 1812 году французскими войсками и сожженной Москве. События того времени хорошо известны читателю по отечественной литературе. Но переписка сестер Долгоруких, письма влюбленного в русскую аристократку Ивановну английского баронета Эдварда Инглби и его слуги в немалой степени пополняют наши знания о том времени и придают им новую эмоциональную окраску – тема «война и любовь» всегда актуальна.
Джонатан Коу давно уже входит в число самых интересных современных английских авторов. Он мастерски делает то, что мало кому удается, – с любовью высаживает идеи и чувства в почву удивительно плодородного сюжета.
Робин Грант – потерянная душа, когда-то он любил девушку, но она вышла за другого. А Робин стал университетским отшельником, вечным аспирантом. Научная карьера ему не светит, а реальный мир кажется средоточием тоски и уродства. Но у Робина есть отдушина – рассказы, которые он пишет, забавные и мрачные, странные, как он сам. Робин ищет любви, но когда она оказывается перед ним, он проходит мимо – то ли не замечая, то ли отвергая. Собственно, Робин не знает, нужна ли ему любовь или хватит ее прикосновения. А жизнь, словно стремясь усугубить его сомнения, показывает ему сюрреалистическую изнанку любви, раскрашенную в самые нелепые тона. Что есть любовь? Мимолетное счастье, большая удача или слабость, в которой нуждаются лишь неудачники?
Новый роман Кэти Летт горестен и весел, как сама жизнь. У счастливой лондонской пары появляется на свет пригожий сын, которому довольно скоро врачи ставят пугающее клеймо «аутист». И счастливая лондонская пара перестает быть счастливой, а вскоре и парой. Героиня оказывается один на один с оригинальным и ошеломительным ребенком, жизнь с которым – истинное испытание, страшное и веселое. Мечты бедной женщины разрушены, карьера отправлена под откос, домашнее хозяйство запущено навеки, а секс превращается в далекие воспоминания. Добро пожаловать в Страну жутких и смешных чудес! Героиня в отчаянии плутает по ней, забредает в Зазеркалье и почти смиряется... Тут-то в ее беспросветной жизни и появляется отвратительный во всех отношениях и столь же идеальный мужчина, а вслед за ним и сгинувший было муж... И тогда она осознает, что все поступки ее невероятного сына – ничто по сравнению с выкрутасами нормальных взрослых.
Эта книга о том, что у любого человека есть его уникальный синдром. «Мы здесь все ненормальные», – писал Льюис Кэрролл. И это правда – все мы, как ненормальные, хотим одного и того же: любви, свободы и поводов просыпаться по утрам. Мы хотим, чтобы всегда были причины для смеха и радости. Кэти Летт умудрилась написать анекдотически смешной роман о событиях, из которых принято делать слезливую драму.
Жизнерадостный итальянец Франческо Пикколо, писатель и блестящий сценарист, видит поводы для счастья на каждом шагу. Удачно нашел место для парковки, провел жаркий август в городе, гуляя по вечерам с очаровательной женщиной, решил не стоять в очереди в супермаркете – и почувствовал себя свободным человеком. Ему нравится даже то, что обычно не нравится никому: дышать смогом, участвовать в уличных перебранках или смотреть телевизор при включенном радио.
«Минуты будничного счастья» состоят из множества коротких эпизодов, которые выстраиваются в целую жизнь. Здесь и смешные путешествия бутылок с вином по вечернему Риму, и любовь, и небольшие завуалированные исповеди. Автор-персонаж словно все время играет – с читателями, с друзьями, с собственной судьбой. И в этой игре неожиданно приоткрываются его детство, юность, история женитьбы, отношения с миром и с людьми. И с Вечным городом, где происходят будничные события этой праздничной книжки.
Семнадцатилетней наивной девушкой Меган влюбилась в красавца Бакстера Дюмона и, не зная, что ее возлюбленный помолвлен с Сюзанной Кэлхун, родила от него сына. Судьбе было угодно, чтобы однажды сестра Сюзанны вышла замуж за брата Меган и обе семьи подружились, тем более что Сюзанна уже не была женой Бакстера. На предложение Кэлхунов принять участие в их семейном бизнесе Меган сразу ответила согласием. Вместе с сынишкой молодая женщина прибыла на новое место жительства, где попала в большую дружную семью и познакомилась с Натаниэлем Фьюри, невероятно обаятельным, добрым, сильным и надежным мужчиной. Но Меган давно уже решила, что больше никто не заманит ее в сети любовного романа…
Легендарная порнозвезда Касси Райт завершает свою карьеру.
Однако уйти она намерена с таким шиком и блеском, какого мир «кино для взрослых» еще не знал.
Она собирается заняться перед камерами сексом ни больше ни меньше, чем с шестьюстами мужчинами!
Специальные журналы неистовствуют.
Ночные программы кабельного телевидения заключают пари – получится или нет?
Приглашенные поучаствовать любители с нетерпением ждут своей очереди и интригуют, чтобы пробиться вперед.
Самые опытные асы порно затаили дыхание…
Отсчет пошел!
Одиннадцатый роман Чака Паланика.
Одиннадцатый «бестселлер для интеллектуалов», в котором он изощренно и зло иронизирует над темой «Пигмалиона и Галатеи», а заодно – и над реалиями Голливуда.
«Вечная неудачница» и вечный Пигмалион – престарелая Хейзи Куган, некрасивая и немыслимо одаренная актриса, чьим истинным призванием стало делать суперзвезд из бездарных старлеток.
Ее любимая подопечная – ослепительная красавица и столь же ослепительная дура Кэтрин Кентон, которую вечно награждают за ничем не примечательные роли, вечно обольщают и используют, вышучивают – и обожают.
И наконец – хваткий, циничный альфонс Уэбстер, у которого на Кэтрин Кентон – весьма далеко идущие планы…
Саманта, доктор психологии и редактор отдела писем в женском журнале, робкая, страдающая фобиями молодая женщина, влачит унылое существование в доме своей бабушки в Хэмпстеде… до того рокового дня, когда получает анонимку с угрозами. С этого момента все меняется: жизнь Саманты внезапно превращается в череду ужасных потрясений и невероятных приключений, романтических и очень забавных…
Впервые на русском – самый ожидаемый дебютный роман 2012 года. Книга, моментально ставшая бестселлером, удостоившаяся восторженных отзывов нобелевского лауреата Дж. М.Кутзее и букеровского лауреата Хилари Мантел; книга, уже переводящаяся на 18 языков. Но русский перевод – блистательной Елены Петровой, чьи переводы Рэя Брэдбери и Джулиана Барнса, Иэна Бэнкса и Кристофера Приста, Грэма Грина и Элис Сиболд уже стали классическими, – выходит первым! Ведь никакая другая книга так не захватит воображение читателя в столетнюю годовщину катастрофы «Титаника».
Лето 1914 года. Европа на грани войны, но будущее двадцатидвухлетней Грейс Винтер наконец кажется безоблачным: на комфортабельном лайнере она и ее новоиспеченный муж возвращаются из Лондона в Нью-Йорк, где Грейс надеется снискать расположение его матери. Но посреди Атлантики на «Императрице Александре» происходит загадочный взрыв; судно начинает тонуть, и муж успевает пристроить Грейс в переполненную спасательную шлюпку. За те три недели, что шлюпку носит по волнам, Грейс открывает в себе такие бездны, о которых прежде и не догадывалась. Не всем суждено выжить в этом испытании, но по возвращении в Нью-Йорк Грейс ждет испытание едва ли не более суровое: судебный процесс.
Что же на самом деле произошло в спасательной шлюпке?
Какую тайну скрывала «Императрица Александра»?
На что вы готовы, чтобы выжить?
Шепард Накер, вполне удачливый бизнесмен, долгие годы лелеял мечту о простой жизни, без пустой суеты и амбиций, без кредитных карточек и автомобильных пробок. И однажды он наконец решился осуществить свою мечту на острове Пемба в Индийском океане, независимо от того, поедет с ним его жена Глинис или нет. Но судьба распорядилась иначе. Нак узнал, что Глинис тяжело больна, и все стало предельно просто в его жизни: ему не нужен счастливый остров без жены. Началась тяжелая, изнурительная борьба со смертельной болезнью. Уходили силы и таяли деньги, вырученные за проданную фирму, мечта утратила очертания, но все же не умерла…
Представляем вашему вниманию новую книгу известного израильского автора Михаила Волкова, чей стиль невозможно спутать ни с чьим другим. Его проза – это уникальное сочетание юмора, фантасмагории, абсурда, тонкой словесной игры, неожиданных смысловых находок и парадоксальных философских идей, и все это искусно вплетается в зачастую привычные, бытовые ситуации, что дает возможность читателю не только от души посмеяться, но и задуматься, взглянув на нашу жизнь в необычном ракурсе.
Впервые на русском - и в блистательном переводе Василия Арканова ("Полная иллюминация" и "Жутко громко и запредельно близко" Джонатана Сафрана Фоера) - новейший роман автора бестселлеров "Информаторы" и "Американский психопат", "Правила секса" и "Лунный парк". В этой книге глашатай "поколения Икс" вернулся четверть века спустя к героям своего дебютного романа "Ниже нуля", с которым прогремел в двадцать лет. Итак, прилетев из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, где должны проходить кинопробы к фильму "Слушатели" по его сценарию (отголосок участия Эллиса в работе над экранизацией "Информаторов" в 2008 году), Клэй окунается в водоворот таинственных происшествий. Кто-то преследует его на синем джипе, кто-то засыпает анонимными зсэмэсками. все вокруг намекают на странные обстоятельства недавней гибели одного продюсера, а встреченная на новогодней вечеринке молодая актриса готова на все, чтобы попасть на кинопробы к "Слушателям"...
Франсуазу Саган всегда привлекал мир сцены. Она даже пробовала себя в качестве режиссера, но роль драматурга принесла ей гораздо больший успех.
Все три пьесы, опубликованные в этой книге, относятся к позднему периоду творчества Саган.
«Счастливая случайность» – парадоксальный рассказ о трусе, которого все считали героем.
«Пианино в траве» – комедия о попытке вернуть молодость.
«Днем и ночью хорошая погода» – поучительная история о женщине «трудного» поведения.
Интрига и динамичное действие – вот чем насыщены пьесы Саган, призванные, по ее словам, развлекать людей.
«Счастливая случайность» и «Днем и ночью хорошая погода» публикуются на русском языке впервые!
Клер – молодая мама из Сиэтла. Она всегда считала, что йогой занимаются богатые домохозяйки, которым некуда время девать, или худющие фанатичные вегетарианки… В ее жизни было слишком много забот – муж, маленькая дочка, угрызения совести и вечное недовольство собой. Но однажды по совету врача она все-таки отправилась в йога-студию – только чтобы укрепить спину. С этого момента ее жизнь изменилась невероятно…
Правдивая и увлекательная, веселая и искренняя книга Клер Дедерер получила высочайшие оценки критиков, была признана одной из лучших книг о йоге и возглавила читательские рейтинги Америки.
…Бывает, что у человека проявляется очень узкий, я бы сказал, специфический талант, как у вас.
– И какой же это талант?
– Краски. Вы, Влади, Продавец Красок.
– Ну да, я продавец красок.
– Вы не поняли – продав кому-то краску, вы с легкостью, можете изменить его судьбу.
– И что, по-вашему, я могу человека убить или осчастливить?
– Да вы это уже сделали и, поверьте мне, не один раз.
– Не поверю.
– И тем не менее – это так.
– Убил, да?
Марио смотрит на меня очень серьезно и отводит взгляд. Он берет бутылку и разливает вино.
– Убил, Влади Ильич, – говорит он тихо.