— Даже так? — Блендер присвистнул. — А че ты тогда тут делаешь?
— Продвигаю свой ресторан в Америке, — Нилс не видел причин скрывать свои намерения. — В Европе меня хорошо знают, а чтобы завоевать американский рынок, нужно вложить миллионы в рекламу. Участвуя в шоу, я получу ее бесплатно.
— Резонно, — согласился Терри. — А ты, Лю? Решил вернуться на родину? Я бы, наверное, не смог, как ты — уехать на другой конец света, где продукты другие и язык такой странный, — добавил он.
— Нет, меня пригласили, — Лю заглянул под кровать, кажется, ожидая найти там свой чемодан — видимо, сервис в Китае был намного лучше, чем в Америке, — и снова сел ровно. — Я подумал сначала, что это шутка какая-то. Текст был на китайском, но очень и очень плохом. Но потом списался с организаторами, и они меня уговорили.
— А ты что, большая шишка, что тебя аж уговаривать пришлось? — Блендер нахмурился.
— Совсем никакая не шишка, — покачал Лю головой. — Поэтому и подумал, что это… — он сказал что-то на китайском, а потом пощелкал пальцами. — В общем, неприличный аналог слова “розыгрыш”.
— Наебка! — радостно возвестил Блендер.
— А перелет кто оплатил? — от Терри, похоже, ни одна административно-финансовая деталь не могла ускользнуть. Нилс подумал, что из него может получиться если не шеф-повар, то отличный управляющий рестораном. А этот человек, кстати, был не менее важен, чем тот, кто стоит у плиты, и от его умения и чутья во многом зависело, будет ли заведение рентабельным или пойдет ко дну.
— Точно не я, — усмехнулся Лю. — У меня и долларов-то уже много лет не водилось.
Тут вернулся Красноволосый, и одновременно с ним администраторы принесли их чемоданы. Лю немедленно занырнул в свой и вытащил аж целых двенадцать упаковок какой-то странной лапши без каких-либо опознавательных знаков на пачке.
— Домашняя, что ли? — удивился Картер.
Лю кивнул и пошел искать чайник. Нилс воспользовался паузой, чтобы по-быстрому сходить в душ и переодеться в мягкий спортивный костюм, не без удовольствия стянув любимый, но уж больно строгий китель.