Он, развернувшись, пошел обратно на то место, где вчера мы сидели с братом. Решила, что самое время убраться подальше, пока опять не вызвала интерес карателя.

— Мордус, домой, — позвала зверя и быстро направилась к дороге, не оглядываясь.

Эта встреча всколыхнула мои эмоции и чувства, внутри все кипело от смеси обиды, злости и желания — и всё это к одному мужчине. И зачем только пошла к скалам, могла бы просто вдоль дороги погулять. А теперь буду мучиться терзаниями и воспоминаниями о Кайтоне.

10. 9 глава

Сердце ныло от расставания и ревности, слишком мало времени прошло. Почему он не уплыл? Ведь я написала, что не нуждаюсь в его помощи и защите больше, освобождаю от любой ответственности и не желаю больше его видеть.

Масса вопросов крутились в голове, заставляя злиться на Кайтона еще больше. Вернувшись домой, убедилась, что Батя чувствует себя хорошо. Покормила его супом, уговаривая как маленького. Потом собралась уйти, но старик остановил меня.

— Дочка, посиди со мной немного, — попросил он слабым голосом.

Я, кивнув, присела на кровать рядом с ним, взяв за руку.

— Как себя чувствуешь? — спросила, ласково гладя по руке.

— Благодаря тебе жив еще, — крякнул он довольно. — Ты ведь спасла меня.

— Ну что ты, я просто привела тебя в чувства, — ответила ему, пытаясь придать голосу веселость.

Он ухмыльнулся мне добродушно.

— Я был мертв, милая, ты воскресила меня — и не спорь, я еще не выжил из ума. Я вспомнил, как меня прихватило и как задыхался там, на полу, потому что нечем было дышать.

Я напряглась и даже, наверное, испугалась, моё разоблачение грозило бедой. Уже хотела начать отнекиваться, но Батя, накрыв мою руку своей, произнес:

— Мне не важно, кто ты, для меня ты стала дочерью, и я буду хранить твои тайны так же, как свои собственные. Не бойся меня, милая, клянусь своей жизнью, ты можешь довериться мне.

В моих глазах заблестели слезы благодарности, горло сжало от переизбытка чувств к этому старику, что за столь короткое время стал мне ближе всех.

— Спасибо, — прошептала ему и крепко обняла, — спасибо.

Он погладил меня по волосам, успокаивая.

— Не переживай, дочка, теперь мы вместе.

— Батя, а можно вопрос? — решилась я наконец.

— Конечно, задавай, — ответил с готовностью.

Немного смутилась, но любопытство не давало отступить.

— Скажи, почему у тебя нет семьи? — выдохнув, спросила я.

Он посмотрел на меня грустно, даже болезненно, видимо, это задело его, но, вздохнув, спустя время ответил:

— У меня была семья, Диора. Прекрасная жена и столь же обворожительная дочь.

Я удивленно воззрилась на старика. Так значит, он не одинок?

— А где они сейчас? Вы расстались, да? — тут же поинтересовалась я с любопытством.

— Можно и так сказать, — ответил мужчина грустно. — Они погибли тридцать лет назад.

— Ой, прости, — выдохнула я смущенно.

«Моя бестактность не знает границ», — отругала себя мысленно.

— Ничего, я уже давно смирился с этим, — ответил Батя, — правда, отпустить так и не смог, все эти годы видя их в других людях. Вот и ты так похожа на мою рыжую жену Мэри, не смог тебе отказать, когда увидел. А теперь даже рад этому, — улыбаясь, ответил он.

— А как звали дочку?

— Дочку звали Люси, она была моей копией. Темноволосая, кареглазая и пухленькая. Ангелок, вечно смеющийся. У неё был такой звонкий хохот, что невозможно было устоять и не засмеяться вместе с ней. Сейчас ей бы было тридцать два года и, возможно, у неё бы были свои дети, мои внуки. Да, жизнь несправедлива, забирая молодых и оставляя стариков, — закончил он, погружаясь в тяжёлые воспоминания.

Решила, что вопросов достаточно, не стоит заставлять нервничать старичка.