Сердце билось как птица в клетке и Лука понимал, что не сможет спокойно жить, пока не разберётся в происходящем. Но как человек науки, он знал, что не должен делать выводы без достаточного количества информации. Достав из сумки блокнот он по памяти зарисовал в нём увиденные символы и решив, что для нахождения ответов ему необходимо больше знаний, быстро собрался и направился в местную библиотеку. Если ключ к их разгадке где-то и найдётся, то, безусловно, в хранящихся там древних текстах. Ему нужно понять, что означают эти символы и почему они появились именно сейчас.
Собираясь, Лука пытался сосредоточиться, прогоняя тревожные мысли. Он осознавал, что день предстоит нелегкий, но не мог позволить себе отступить. Его страхи никуда не делись, но он должен продолжать, несмотря на все преграды.
Выйдя на улицу, Лука вдохнул прохладный утренний воздух. Лёгкий туман, словно белёсое покрывало, окутывал деревню, придавая ей призрачный, потусторонний вид. Каждый дом, каждое дерево казались частями забытого мира, затаившего дыхание в ожидании. Лука чувствовал себя частью этого мира – и в то же время чужим в нём. Он был единственным, кто знал о знаках на зеркале, единственным, кто понимал, что опасность может быть ближе, чем все думают.
Символы, шёпот, трещины в зеркале – всё это, очевидно, части одной и той же головоломки, которой ещё предстоит сложиться воедино. Что за чертовщина ни скрывается в тенях прошлого, её больше нельзя игнорировать.
***
Библиотека Сантофьоре располагалась в старинном каменном здании, веками служившим хранилищем для книг, документов и летописей деревни. Её фасад украшали изящные резные орнаменты, а через высокие узкие окна пробивался мягкий свет, создавая внутри спокойную и умиротворённую атмосферу.
Когда Лука вошёл, он сразу ощутил запах старой бумаги, дерева и лёгкий аромат розмарина. Полки, сделанные из потемневшего дуба, были заполнены книгами всех размеров и цветов. Каждая из них, казалось, хранила не только мудрость своего автора, но и энергию тех, кто её читал.
У стойки, освещённой настольной лампой, стояла библиотекарша – синьора Клаудия. Она была женщиной средних лет, с мягкими чертами лица и внимательным, но слегка усталым взглядом. Её каштановые волосы были собраны в пучок, а строгая одежда придавала ей образ хранительницы знаний. Когда Лука вошёл, она подняла голову, и в её глазах мелькнуло удивление, смешанное с теплотой.
– Лука Бьянки, – сказала она, приветливо улыбаясь. – Давненько ты сюда не заглядывал. Что же заставило тебя навестить нас?
Она обвела руками книжные полки, давая понять что в шутку назвала книги его давно покинутой компанией.
– Доброе утро, синьора Клаудия. Я ищу архивы, связанные с легендами и историей Сантофьоре, – ответил он, подходя ближе. – Особенно меня интересуют упоминания о символах и знаках.
Клаудия нахмурилась, её взгляд стал серьёзным.
– Символы, говоришь? – она задумалась на мгновение, потом кивнула. – У нас есть несколько таких книг. Некоторые из них я редко кому показываю, но думаю, они могут тебе пригодиться.
Она встала и жестом пригласила Луку следовать за ней. Они прошли через основной зал библиотеки, где высокие стеллажи тянулись до потолка, и направились к небольшому помещению в углу, который, как знали только постоянные посетители, содержал наиболее ценные и старинные материалы.
– Знаешь, Лука, – сказала Клаудия, ведя его к полкам книжной сокровищницы, – в последнее время здесь творится что-то странное. Иногда, когда я остаюсь одна поздно вечером, я слышу шёпот. Словно кто-то бродит между полок. Но когда я иду проверить, там никого нет.