Злодейство в наследство 2. Противостояние Татьяна Лель

1. предисловие

Не буду много рассказывать о себе, скажу только, что я более или менее адаптировалась в этом мире. Попав на Эрлиз, благодаря необычному наследству, мне и моей подруге Ане пришлось учиться всему заново. Наследство нужно сказать — то ещё. Меня постоянно путали с моей родственницей, а ведь она была чуть ли не ужасом этого Мира, одним словом — злая ведьма. Мало того, что она могла убить просто так, так она ещё и собрала неплохую коллекцию векселей, которые теперь перешли мне. Естественно, что желающих заполучить такую власть куча, но пока мне удавалось держаться в тени. Правда, это не уберегло от поездки к драконам, где мы с Аней нашли подругу и познакомились с двумя совершенно невыносимыми братьями. Так же пришлось проучить оборотней, спасти вампира, наказать соседа-извращенца, научиться магии. Да много всего случилось за этот небольшой промежуток времени, пока мы были здесь. И всё вроде бы успокоилось, но нет. Не хотят меня оставлять в покое. Теперь вот отправляемся в столицу, чтобы предстать перед самим королём. А вызвал он меня потому что одному соседу не понравилось, что мои люди живут в лучших условиях, чем его. Вот он и нажаловался, а мне разгребай. И похоже это только начало неприятностей.   

2. 1

Выйдя из рамки перехода и направившись в замок, я прокручивала в голове произошедшие события. Безумные стремления драконов, честно говоря, пугали меня. Даже поведение Таины настораживало. К тому же я никак не могла понять, зачем Азурегос опоил мою подругу зельем. Чего он хотел этим добиться? Слишком много вопросов и, к сожалению, ни одного ответа. Задумавшись, я даже не сразу заметила, что нас встречают все домочадцы. Камар и Макар сразу же забрали наши вещи, а Маяса запричитала, увидев безвольную Аню. Я рассказала собравшимся, что случилось с подругой, правда не вдаваясь в подробности. Мы отвели её в гостиную и усадили на диван, где Алсас приступил к осмотру. Маяса тем временем накрыла нам поздний ужин.

- К утру зелье перестанет действовать, - сообщил маг, закончив осмотр. - Но я, честно говоря, не уверен, что это сделали драконы. Это на них не похоже. Драконы вообще не любят зелья.

- А кто тогда? - удивилась я. - Кому это нужно?

- Этого я тебе сказать не могу, - ответил он. - Думай сама. А вот её лучше уложить в постель.

Маяса и Мара повели Аню в комнату, а я тем временем задумалась над сказанным. Кому это было нужно и зачем? Да уж, этот бал принёс много проблем и вопросов. Ладно, подумаю об этом позже. Сейчас нужно было узнать, что нового случилось дома. В замке в горах, судя по письмам от Олихи, всё хорошо. Люди довольны и не задают вопросов. А вот у Мехеля — сложности. Уже второй день его донимает управляющий соседних земель. Он настоятельно просит о встрече его хозяев со мной. Как я поняла из письма, соседи не слишком довольны переменами, происходящими на моих землях с приходом нового управляющего. Кстати о переменах. За столь короткое время Мехель полностью изменил жизнь рабочих, установив чёткий график и размер жалования. Построил по моему указанию маленькую таверну и школу для ребятишек. Также потратил выделенные мной средства на ремонт особо ветхих жилищ. В общем, люди там зажили по-другому, что, соответственно, стало сказываться на их работе. В мою казну начали поступать довольно приличные суммы, чему я, естественно, была рада. Прочитав все письма от Мехеля, я тут же поручила Яшану отправить ответ, в котором сообщить, что приеду в ближайшее время. Дальше был довольно долгий и не простой разговор с Макаром и Акарой. Я положила перед ними письма, привезённые из замка драконов, и с наслаждением наблюдала за их реакцией. Сначала было непонимание, сменившееся удивлением и паникой.

- Вы выгоните нас? - встревоженно спросил Макар.

- С чего ты это взял? - удивилась я такому странному выводу.

- Ну как же, - ответил он, указывая на письма. - Мы служим вам, а тут заказы от чужих господ. После такого обычно выгоняют за предательство.

- Что за глупости? - возмутилась я. - Почему я должна вас выгнать, если сама привезла эти письма?

- В таком случае зачем вы их привезли? - чуть дрожащим голосом поинтересовалась Акара. - Нам очень нравится в вашем замке, да и Тиму здесь хорошо. Мы не хотим уезжать.

- Да при чём тут это? - я даже занервничала от их непонимания. - Я рада, что вам тут нравится. И выгонять вас никто не собирается. А письма я привезла тебе, чтобы ты решила, хочешь ли ты заняться своим делом или нет.

- Я не понимаю, о чём вы говорите, - Акара смотрела на меня со страхом и непониманием в глазах.

- Так, ребята, слушайте меня внимательно. Дважды повторять не буду, - взяв себя в руки, начала я объяснять им свои идеи. - Твои платья, Акара, понравились всем гостям на балу. Многие захотели получить такие же. Это говорит о том, что ты — хороший мастер. Теперь встаёт вопрос: тебе нравиться шить? - она кивнула. - Ты хочешь этим заниматься? - опять кивок. - Ты готова к тому, что работы у тебя будет очень много, как и денег? - после этого вопроса Акара окончательно зависла. Я смотрела на неё, ожидая хоть какого-то ответа, но Акара пялилась на меня огромными глазами, даже не моргая. Макар тоже молчал, с удивлением поглядывая на меня.

- Ну, и долго мы будем играть в гляделки? - потребовала я от них ответа, когда мне надоело ждать. - Может хоть что-то скажете?

- Простите, нэити Ольга, но я не могу, - тихо проговорила Акара.

- Почему?

- Причин много, - она пожала плечами. - Но главная — это то, что мы не хотим уходить от вас.

- А зачем вам уходить? - удивилась я.

- Ну как же, - Акара опустила взгляд. - Если я начну шить для других, то не смогу приносить пользу вам, а значит, буду тут не нужна. Нам придётся уйти.

- Так вся проблема только в этом?

- Нет, не только, - ответила она, - У меня не хватит сбережений, чтобы пошить даже одно платье, не говоря уже, обо всех заказах. Да, и идти нам некуда.

- Ладно, давай так. Я предоставляю тебе мастерскую на территории замка, ткани и всё необходимое, а ты взамен шьёшь одежду мне и другим желающим.

- Шить для вас для меня в радость, но я не могу принять ваше предложение, - произнесла она. - Я никогда не смогу расплатиться с вами за это всё.

- Хорошо, тогда давай по-другому. Я предоставляю тебе всё необходимое для работы, а ты выплачиваешь мне, ну скажем, двадцать процентов с прибыли. Так пойдёт?

- То есть вы хотите, чтобы моя жена стала купцом? - высказался, до этого молчавший, Макар.

- Я хочу, чтобы твоя жена стала совладелицей нового дома мод, - пояснила я. - Мы откроем первый салон готовых платьев, который вскоре начнёт пользоваться спросом на всём Эрлизе.

- А вы уверены, что благородные нэити захотят покупать готовые платья, - задала вопрос Акара. - Обычно в каждой семье есть своя портниха.

- Поверь мне, будут, - с улыбкой ответила я. - Ещё и в очередь будут выстраиваться.

- А как же мои муж и сын?

- Вы все будете жить в замке, - продолжила я. - Макар всё также будет отвечать за всю мужскую работу здесь. Ничего не изменится.

- И вы позволите моему сыну продолжить обучение и играть в саду с качелями? - чуть ли не со слезами на глазах спросила Акара.

- Ну, конечно, - ответила я.

- И вы ничего не потребуете взамен за вашу помощь? - присоединился к жене Макар.

- Ну, только, чтобы все мои и Анины наряды шились в первую очередь, - засмеялась я. - Всё будет хорошо.

После этой трудной беседы я решила узнать, как поживает Дон. Ведь срок нашего договора уже истёк, и он мог покинуть замок уже на следующий день. Но, к моему удивлению, я видела его, когда мы прибыли из замка драконов. Макар сказал, что Дон специально дожидался меня, и с самого утра хочет о чём-то поговорить. Я была не против. Затем Макар рассказал мне про Дэя. Парень окреп и возмужал. Все поручения выполняет быстро и добросовестно. Особенно быстро бегает  в деревню, которая рядом с замком. У него там случилась любовь. Правда объект этой самой любви ещё не в курсе. Парень просто наблюдает за девушкой, любуется. Риса и Баур во всём помогают на кухне и в зверинце. Очень трудолюбивые ребята оказались. Правда, их помощь регулярно заканчивается разбитой посудой и другими мелкими неприятностями,  но на это стараются не обращать внимания, всё-таки дети. Нэити Авари всё также мучает  домочадцев этикетом, а Алсас увлёкся магическими экспериментами, от которых замок иногда содрогается. Прошло всего три дня, а в наше отсутствие столько всего произошло... Мы договорились с Акарой, что встретимся завтра перед обедом и обсудим все детали нашего совместного предприятия, и я отправилась спать.

Как же было приятно лечь в свою кровать, зная, что в этом доме все заботятся друг о друге, и никто не причинит мне вреда. Я с наслаждением потянулась и закрыла глаза. Этой ночью ко мне снова пришёл он.

Я вновь оказалась на лавке у водопада. С неба светили звёзды и луна, а я наслаждалась пением ночных птиц.

- Привет, - услышала я голос за спиной.

- Привет, - ответила я, не поворачивая головы. - Ты снова меня позвал?

- Нет, - откликнулся он, обходя скамейку, но не приближаясь ко мне, - Ты сама сюда пришла.

- Мне тут нравится, - зачем-то произнесла я.

- Мне тоже, - согласился он, и я опять услышала в его голосе улыбку. Как и раньше, я не могла рассмотреть его лица. Сегодня, как мне показалось, он был одет во всё чёрное.