Анна наблюдала за этой картиной со второго этажа. Она улыбалась и радовалась своей маленькой победе, но отметила достойное поведение Мэгги.
Дело в том, что сама Анна всей душой любила каждого гостя, кто был приглашен к ним на праздник. Поэтому, как только Мэгги скрылась в кафе, управляющая достала из шкафа две огромные сумки и направилась туда, где только что ее пытались поймать за маленькой шалостью. Кто сказал, что в таких элегантных и чопорных дамах, как она, отсутствует дух авантюризма. Все, кто глубоко знали Анну, видели в ней абсолютно умную и принципиальную, но мягкую, добрую и озорную женщину.
Когда со двора послышался джаз, Мэгги поняла, что пора спускаться к первым гостям. Для праздника она выбрала темное бордовое платье с длинными рукавами и белый мягкий кардиган сверху. Она надеялась, что после этого праздника, жители больше подружатся с ней.
Мэгги вышла во двор и испытала дежавю. На креслах лежали те же самые пледы, только благородного оливкового цвета, а на столах горели молочного оттенка свечи. Много свеч.
В первые минуты Мэгги даже допустила: а что если ситуации с Анной не было и это лишь разыгралась бурная фантазия в ее голове?
– Могло же и не быть? – произнесла Мэгги вслух, оценивая насколько адекватно ее воображение. – А что если я сейчас и вовсе не здесь и мне это кажется?
Мэгги хмыкнула и столкнулась взглядом с Анной. Она стояла по ту сторону столиков, держа в руках чашку с глинтвейном, от которого витиевато вверх струился тонкий пар. Управляющая не пыталась сдержать улыбку.
Мэгги направилась к ней, одновременно восхищаясь и злясь.
– Сначала я подумала, что мне это кажется, – сказала она, поравнявшись с Анной.
– О, дитя мое, мне даже стало обидно, что ту безвкусицу можно соотнести со мной.
– И зачем все это?
– В жизни не помешает капелька веселья! Но спасибо!
– За что?
– За то, что достойно отреагировала на мою шалость.
– Анна, я ведь не хочу никаким образом вас обидеть, я не понимаю, почему мы не можем наладить отношения. С моей стороны я бы очень этого хотела.
– Мэгги, выше нос и держи осанку!»
– А ей там весело, – засмеялась Тома, когда они дочитали последнюю строчку. – Я скучала за рассказами Мэг!
– Согласна, – добавила Кэтти, – я бы посмотрела вживую на Анну!
Глава 4. Зимним вечером возле кафе
Канун Рождества подкрался очень быстро. Снег пошел еще вечером и не прекращался до самого полудня. Сегодня намечалась самая большая вечеринка последних лет в этой деревушке. И все благодаря титаническим усилиям Мэгги. Именно по этой причине она сама чувствовала себя очень уставшей. Все, что ей действительно хотелось – это абсолютно ничего. И эта фраза стала самой популярной у нее в голове за последние дни. Мэгги знала, что жители деревни обожают совместные праздники и устраивают их по несколько раз каждый сезон. Еще нигде она не встречала такого количества вечеринок. Здесь, конечно, они имели особую атмосферу: с душевными разговорами, джазовой музыкой, выпечкой и вином. Некое самобытное местное «хюгге». Но Рождество… Рождество было самым главным событием этой местности. Поэтому Мэгги готовила для них общий большой праздник. Но на самом деле инициатором была, конечно, Дэнни. На улице в тот вечер она сказала некоторым гостям, что отправит им приглашение встретить Рождество. Но оказалось, что сказала она так примерно пять раз. И каждый из гостей воспринял это как официальное приглашение, а еще позвонил на следующий день уточнить, что будет с женой или с мужем.
И Дэнни попросила Мэгги расширить их уютную домашнюю вечеринку дома до масштаба целой деревенской тусовки. Приятнее было думать, что она делает вечеринку по собственному желанию, потому что Мэгги действительно хотела сделать что-то для этих людей, которые в итоге с открытым сердцем приняли ее.