Жрицы Живого Цветка – новая эра Валентина Самарина

● 

1 глава

Лето выдалось на редкость жарким. Третью неделю подряд термометр не опускается ниже тридцати градусов, и синоптики не оставляют надежды на дождь. Асфальт плавится под ногами, а духота нещадно выжимает силы даже у самых стойких. Начало рабочей недели, а я уже считаю дни до выходных. Душа и тело жаждут отдыха – желательно на пляже с ледяным коктейлем, – но реальность, как всегда, сурова. Вместо моря – бесконечные таблицы, а вместо коктейля – резкий голос главного бухгалтера, требующего квартальный отчёт "еще на вчера".

Раиса Петровна, наш главный бухгалтер, – женщина тридцати лет с вечным строгим пучком на голове и макияжем, настолько безупречным, что кажется, она засыпает в тональном креме. Высокая, стройная брюнетка с яркими синими глазами. На первый взгляд – просто эталон красоты, настоящая мечта. Как любит говорить Жорик из строительного отдела:

– Вах, какая женщина! Богиня!

Но эта "богиня" больше напоминает гарпию, когда дело доходит до работы. Раиса Петровна – настоящий кошмар нашего офиса. Строгая, требовательная, порой язвительная. За спиной её называют "конторская крыса", хотя, глядя на ее осанку и манеры, кажется, что она скорее хищная львица, которая только ждёт, чтобы поймать очередную жертву за ошибку в отчёте. Одинокая, бездетная и, как предполагает Динка, моя лучшая подруга, явно неудовлетворённая. Как только у неё появляется шанс, она срывается на нас, будто мы – единственная причина всех ее бед.

Наша бухгалтерия – это целая экосистема. Здесь есть свои герои, злодеи и даже звёзды. Например, Динка. Она мой главный союзник в этом офисном выживании. Весёлая, находчивая и с потрясающим чувством юмора, Динка может найти повод для шутки даже в самом мрачном дне. Затем идёт Алёнка – новенькая, которая присоединилась к нам месяц назад. Пока что она выглядит немного растерянной, но, думаю, это временно. Её молодость и искренность уже завоевали симпатии всех, кроме, конечно, Раисы Петровны.

И, наконец, Марго – звезда нашего офиса. Высокая, с роскошной фигурой и ангельским лицом, она выглядит так, будто сошла с обложки модного журнала. Впрочем, её внешность иногда играет ей не на руку. Как-то раз Жорик пошутил, что Марго подошла бы роль секретарши, но эта позиция уже занята супругой нашего босса, Павла Сергеевича. И, к сожалению, та дама давно утратила даже отголоски привлекательности. Поэтому вся красота Марго достаётся нам – её коллегам, которым приходится наблюдать, как она меняет свои наряды и прически, чтобы ослеплять несуществующих поклонников.

Вот так мы и живём: под палящим солнцем, с отчетами, дедлайнами и Раисой Петровной, которая не даёт нам расслабиться.

● 

– Девушки, на выходные не строим никаких планов! Павел Сергеевич решил устроить экскурсионный маршрут на теплоходе в Дивногорье, явка обязательна! Да, и захватите купальники – всё-таки в такую жару окунуться в прохладную воду будет самое то! – произнесла Раиса Петровна своим холодным, но до боли официальным тоном, будто речь шла не о приятной поездке, а о рабочем собрании.


Мы с девчонками переглянулись. Сначала была секундная пауза, а потом Динка, как обычно, не удержалась:

– Да неужели?! Наша "богиня" решила проявить человечность! Или это Павел Сергеевич так старается?


– Тише, ты! Услышит ещё, и вместо теплохода отправит нас в архив пыль разбирать, – прошептала Алёнка, но её голос дрожал от сдерживаемого смеха.


– Ну, если там архив с кондиционером, то я бы ещё подумала, что лучше, – ехидно заметила Марго, закатив глаза.


Мы уже начали обсуждать, что можно взять с собой, какие купальники лучше надеть и где найти самые выгодные скидки на солнцезащитный крем, когда строгий голос Раисы Петровны, словно удар молнии, прервал наш весёлый диалог:

– Девушки, а у вас рабочий день уже закончился? Или, может, отчёты сами себя составят? Напоминаю, что пятница – не повод для расслабления!


Мы замолчали, будто школьницы, застигнутые за списыванием. Динка быстро открыла папку с документами, демонстративно что-то печатая, Алёнка сделала вид, что внимательно изучает таблицы, а я, чтобы не выдать свою улыбку, уткнулась в экран монитора. Только Марго лениво потянулась, ничуть не смущаясь:

– Конечно, Раиса Петровна, сейчас всё будет. А насчет купальников – вы с нами пойдете выбирать? Вдруг что-то из новой коллекции вам подойдёт?


Раиса Петровна резко повернулась к Марго, её губы поджались, но она выдержала паузу. Мы замерли, ожидая грозы, но вместо этого она холодно ответила:

– Спасибо за предложение, Маргарита, но я предпочитаю более практичный подход. Куплю то, что подойдет, и потрачу своё время на полезные вещи, а не на праздное хождение по магазинам.


Марго чуть приподняла бровь, но промолчала. Динка подавила смешок, а я мысленно отметила себе: "Раиса-крыса всё-таки человек. Даже у неё есть купальник".


Рабочий день продолжался. Мы с девчонками старались сосредоточиться на задачах, но мысли уже унеслись к выходным. У всех нас, кроме Раисы Петровны, конечно. Она выглядела так, будто слова "теплоход", "купальник" и "вода" никак не ассоциировались у неё с удовольствием.


– Думаешь, она вообще купаться будет? – тихо спросила меня Динка, пока Раиса отвлеклась на звонок.


– Если только в одежде, чтобы никто не увидел, что она человек, – ответила я шепотом, и мы обе еле удержались, чтобы не рассмеяться.


Тем временем день подошёл к концу, и, выходя из офиса, мы снова заговорили о поездке. Впереди нас ждал теплоход, солнце, вода и, возможно, шанс увидеть другую сторону Раисы Петровны. Ну, или хотя бы узнать, умеет ли она вообще отдыхать.


День пролетел незаметно, словно кто-то нажал на перемотку. И вот, в субботний утренний час, когда солнце еще нежно касалось горизонта, мы оказались на пристани, где нас ждал белоснежный теплоход с ярким названием "Звезда". Его блестящие борта отражали солнечные лучи, а лёгкий ветер с реки обещал приятный день. Весь наш коллектив, оживленный и нарядный, собрался у трапа, переговариваясь и улыбаясь в предвкушении предстоящего путешествия.


Я выбрала для этого дня легкий розовый сарафан в ромашку, который трепетно играл на ветру. Длинные волосы заплела в косу, но несколько непослушных локонов, выбившихся у висков, придавали образу немного небрежной романтичности. В зеркале на меня смотрела девушка с большими карими глазами, румянцем на щеках и едва заметным блеском на губах. Соломенная шляпка с лентой завершила образ, защищая лицо от солнечных лучей.


– Ты что, на свидание собралась? – ехидно спросила Динка, появляясь рядом с мороженым в руке. Она была в лёгких шортах и футболке с ярким принтом, явно выбрав комфорт, а не романтичность.


– А разве не на свидание с природой? – парировала я, улыбаясь. – Или мне стоит надеть старую майку, чтобы соответствовать?


– Да ладно, – Динка махнула рукой, – ты всегда такая. То простушка в офисе, то принцесса на теплоходе. Ну, хоть мужиков порадуешь, может, Раиса Петровна сама тебе аплодировать начнёт.


Оглянувшись, я заметила нашу Раису. Она была, как всегда, сдержанна и элегантна: строгие белые брюки, голубая блузка и идеально уложенный пучок. Даже в такой неформальной обстановке она умудрялась выглядеть как воплощение делового этикета.


– Раиса Петровна, а купальник вы с собой захватили? – подала голос Марго, подходя ближе. Её платье подчеркивало все достоинства фигуры, и мужчины из отдела логистики уже бросали на нее заинтересованные взгляды.


Раиса, немного прищурившись, глянула на Марго, но сдержалась.

– Купальник – это не главное, Маргарита. Главное – рабочая дисциплина, даже на отдыхе.


Марго фыркнула, а мы с Динкой переглянулись, еле сдерживая смех.


Когда все наконец поднялись на борт, теплоход заиграл мелодию отправления. Капитан, загорелый мужчина в белой форме, вышел на палубу, чтобы поприветствовать нас, а Павел Сергеевич, главный вдохновитель этого мероприятия, встал рядом, улыбаясь на все тридцать два.


– Дорогие коллеги! Сегодня мы не только отдыхаем, но и укрепляем наш командный дух. Пусть этот день подарит нам незабываемые впечатления, а реку и пейзажи мы запомним надолго! – произнес он, поднимая стакан с лимонадом, который подали всем при входе.


Мы громко зааплодировали, и корабль, мягко вздрогнув, тронулся с места. Вода вокруг борта забурлила, а теплоход, будто грациозный лебедь, поплыл вперёд, оставляя за собой длинный след.


На верхней палубе был устроен небольшой фуршет с напитками и фруктами. Мы с девчонками устроились на удобных шезлонгах, наслаждаясь видом на зеленые берега.


– Так и хочется остаться здесь навсегда, – сказала Алёнка, закрывая глаза и вдыхая аромат реки.


– Главное, не забывай, что рано или поздно мы снова окажемся в офисе, – напомнила ей Динка.


– А вот Раиса Петровна в офисе и отдыхает, – вставила Марго, кивнув в сторону нашей начальницы, которая уселась в тени, достала ноутбук и уже что-то печатала.


Мы хихикнули, но я поймала себя на мысли, что даже такие моменты – редкость. Возможно, этот день станет началом чего-то нового, а может, просто подарит нам приятные воспоминания. Теплоход мчался вперёд, и с каждым его движением мне казалось, что я оставляю позади не только город, но и все рабочие будни, хотя бы на время.


Моя огненно-рыжая подружка Динка, настоящая хозяйка жизни, как всегда проявила предусмотрительность. Она прихватила с собой не только крем от загара, но и складной лежак, пару бутылок прохладной воды и бутерброды с сыром и ветчиной на случай, если нас вдруг забудут покормить. В её руках даже обычная поездка на теплоход превращалась в маленькое путешествие с максимальным комфортом.