Филипп Иванович растерянно всплеснул руками:
– Произошло недоразумение. Соседи по купе перепутали схожие сумки! Наверное, они тоже обнаружили ошибку и ищут меня.
Жена Полина только покачала головой.
– До седых волос дожил, а ума не нажил. Надеется, что его жулики ищут, чтобы ворованные подарки хотят вернуть.
И, обращаясь к внуку, добавила:
– Твой дед, как не из мира сего. Таких экземпляров сейчас уже нет. Его надо в музей поместить, пусть люди полюбуются на редкостного простака.
Вовка испуганно притих. Он подумал, что музей это темный подвал, где затаилось страшное чудовище. Мальчишка со страхом смотрел вслед поспешно уехавшему на вокзал деду.
Добравшись до места, Филипп Иванович пробежал по залам, в надежде встретить соседей по купе. Затем направился в отдел полиции. Дежурный капитан, выслушав его сбивчивый рассказ, только махнул рукой:
– Никто к нам вашу сумку не приносил. Вы зря рассчитываете вернуть пропавшие вещи. Эти поездные воры, часто подменяют похожие сумки. Не теряйте время, идите домой.
– Ну что вы такое говорите? Вы же не видели эту молодую пару. Вполне приличные люди, и девушка грамотная, в литературе разбирается. Не могли они взять чужие вещи.
– Зато, я хорошо в криминале разбираюсь. Слушай, дед, не позорься, завершай свои поиски. Твои спутники уже давно в другом поезде, других лохов обманывают.
Филипп Иванович все же заставил дежурного записать номер своего телефона, если молодожены нежданно объявятся.
На следующее утро, Филипп Иванович, снова собрался ехать на вокзал, надеясь помочь спутникам найти его и вернуть по ошибке взятые вещи.
Но Вовка обхватил его своими ручонками и плача попросил:
– Не уходи, не нужны мне твои подарки.
Мальчик не хотел, чтобы его любимого дедушку поместили в музей к страшным чудовищам.
И, Филипп Иванович, вздохнув, остался дома. Хотя все еще продолжал наивно верить, что симпатичные молодые люди надеются его отыскать в толчеи вокзала.
Удар бумерангом.
Сыщик Макеев считался в отделе любителем женщин, не пропускающим мимо ни одной юбки. Полковник Зубов часто ворчал:
– Ты, Макеев, лучше бы с таким азартом преступления раскрывал. Тебе бы цены не было.
Макееву такая слава приходилась по вкусу. Он и сам себе удивлялся: «Тянет меня на свежую кровь, хотя и Оксану свою вниманием не обделяю. Природа меня мужской силой не обидела».
Вот и в этот раз, заметив в дежурной части, среди задержанных нарушителей, растерянное лицо стильно одетой красавицы, он вызвался разобраться в ее деле. Заведя женщину в кабинет, он прочитал рапорт и изобразил возмущение:
– Ну, как вы, приличная замужняя дама, могли в машине заниматься любовью рядом со сквером, где играют дети? Когда вас полицейские попросили выйти из салона, вам пришлось одеваться в их присутствии. Позор! А ваш спутник оказался трусом и поспешил уехать. Вы должны назвать его имя.
– Нет, не могу. У него тоже есть семья, ребенок. Не хочу доставлять ему неприятности.
– У вас к нему столь безумная страсть, что решились заниматься сексом в машине?
– А что делать, если ни я, ни он не хотим разрушать наши семьи? Мы оба привязаны к своим детям. Я вас очень прошу не предавать огласке этот случай. У меня заботливый любящий муж. Я готова заплатить штраф без квитанции. Только отпустите меня.
В голосе женщины прозвучало отчаяние, и Макеев решил не затягивать прелюдию и предложил с обезоруживающей прямотой:
– Мне деньги не нужны, но после согласия на одно свидание со мною, я порву рапорт о вашем задержании. Что вас смущает: вы же и так изменяете мужу?
– Да, но у меня к тому человеку любовь, а вас я вижу впервые в жизни.