– Хо-ро-шо, – Мэнгл стал задумчиво потирать свою аккуратно подстриженную бородку, – а давайте он подойдет ко мне и зарычит? Хочу посмотреть на него в гневе.

– Это вполне возможно. Только предупреждаю: я сам его ни разу не видел в настоящем гневе. Тигры очень мирные и добрые животные, – Танр присмотрелся к Полосатому: похоже, животное пришло в состояние сильного беспокойства от намерений Мэнгла.

Полосатый поднялся и начал двигаться на Мэнгла, он смотрел ему прямо в глаза. Тигр решил проявить инициативу и для большей убедительности, устрашая, положил свою огромную лапу ему на плечо, а потом издал ужасный рев прямо в лицо Мэнглу. Это зрелище изрядно насмешило всех. Полосатый это сделал притворно – надо же было усмирить этого рыжего нахала. Смеялся даже маг, до этого сохранявший полную невозмутимость. Вид у Мэнгла был совсем обескураженный.

– Да, это просто поразительно! Он действительно настолько разумен! Вы меня убедили, уважаемый Танр. Животные в наших краях не столь разумны, хотя они способны на многое. Удивительно, вы ему не давали команду голосом! Подозреваю, он понял весь наш разговор! – воодушевленно выпалил Мэнгл. – Браво дарейцам!

– Благодарю. Да, он понимает человеческую речь. Мы не доминируем над животными, а общаемся с ними на равных.

– Великолепно, – вступил в разговор Итоя, – я немного слышал о чудесах Дарейи, но и в южных долинах гейзеров тоже, говорят, немало удивительного: горячие источники бьют из-под земли, а люди так владеют своими телами, что могут сворачиваться в бублик. Так ли это, уважаемый Мэнгл?– было видно, что Итоя симпатизирует харейцу и несколько насторожен к Танру и Хоросу.

– Вы правы, Итоя, юг удивительный! Знаете, в период сезонных дождей только на третьи сутки, земля перестает впитывать воду, и наши небольшие речушки начинают течь по своим руслам, и уже через месяц травы вырастают в рост человека. В это время, сразу после дождей, в Харейе играют свадьбы и славят Духов Хара. Такое бурное веселье стоит в наших поселениях. Устраиваются игры и состязания. Я очень люблю это время. А как у вас в Марейе устраиваются праздники? Мне трудно вообразить, что у вас вода повсюду, а у некоторых марейцев на шее жабры.

– Это надо видеть: словами море трудно описать. Некоторые марейцы действительно рождаются с жабрами на шее и небольшими перепонками между пальцев. Мы называем этих людей – дельфы, они могут жить под водой. А праздников у нас много! Очень красивый праздник – весеннее подношение Духам Мара. Все девушки выращивают на своих окнах цветы и первые распустившиеся бутоны бросают в море, поют песни, а вечером юноши пускают кораблики с огоньками. Очень красиво: днем все море в цветах, а вечером в огоньках!

– Да, занимательно послушать про ваши праздники, – вступил в разговор Хорос, – но похоже, нас сюда не на праздничное мероприятие пригласили. Есть у вас какие-либо предположения?

– Откуда нам знать, что на уме у этих жрецов? – несколько фамильярно возмутился Мэнгл. – Эти загадочные создания с нами практически не общаются: я даже вообразить не могу, что могут они от нас хотеть. Я, конечно, благодарен им за энергию кристаллов, но мы, харейцы, не особо в ней нуждаемся! Нам просто труднее было бы переживать сезон дождей без этой энергии, но наверняка можно найти и другой способ обогревать свои дома.

– У меня тоже нет предположений. Жрецы для нас – непостижимая загадка, – ответил Итоя. – А вот ваш образ жизни, уважаемый Хорос, чем-то напоминает образ жизни жрецов. Говорят, ваши замки высоко в горах сильно напоминают храмы жрецов, только поменьше. Может, вы сами имеете соображения относительно намерений жрецов? Это же по вашей магической части.