– Когда ты наиграешься и поймешь, что больше не хочешь видеть в доме питомцев, где я возьму жилье, где мне брать деньги, работу?

Его верхняя губа дернулась от раздражения, словно слово, которое я выделила особой интонацией, совершенно не понравилось ему. Но разве я была неправа? Мы с Авророй просто зверюшки для него. Попугайчики в клетке, которые нужны только для того, чтобы развлекать хозяина чириканьем.

– Можешь не переживать по этому поводу. Я не откажусь от нее, что бы ни случилось.

– Я не привыкла сидеть дома, тем более за счет постороннего мне человека.

Конрад выдохнул сквозь стиснутые зубы.

– Моя сестра трудоголик, она работает шесть дней в неделю, и как я полагаю, ты тоже работала. С кем была наша дочь?

– С няней, – ответила я. – Роза ее няня, неужели ты еще не понял?

Обрадованным он не выглядел.

– Черная агрессивная женщина, которая угрожала мне своими племянниками, которые по пятницам варят мет, а в остальное время грабят местных бедолаг, не способных постоять за себя, – кивнул он.

Она вовсе не была агрессивной. Роза лучший человек, которого я когда-либо встречала. И ее племянники тоже.

– Они не такие, а Роза любит Аврору. Она заботится о ней с рождения.

– И тебя это устраивает?

Меня многое не устраивало. Но я не могла ничего поделать. Роза стала членом нашей семьи. Ее прислали из социальной службы, когда дедушке было совсем плохо. Что-то между ними произошло, и вскоре я заметила странные взгляды дедушки в сторону харизматичной Розы. Была ли я против? Нет.

Роза стала частью нашей жизни. Она поддерживала меня, когда я была беременна. Стала для меня феей-крестной. Поэтому я никогда не дала бы Розу в обиду. Но Конрад прав в одном. Была бы у меня возможность, я не отходила бы от дочки.

– Нет. Не устраивает, – вздохнула я.

– Вот и славно. Собирайся, вечером самолет, мы летим в Лос-Анджелес.

Я не могу уехать. Не могу потерять здесь все. Я не доверяю ему и совсем не знаю Конрада.

– Сколько раз мне повторить, чтобы ты понял? Я никуда с тобой не полечу!

Он поджал губы, его плечи подскочили, а тело источало темную ярость. Кажется, у кого-то окончательно сдали нервы. Я боялась, что он схватит меня как в кабинете, но он даже и не думал касаться меня. Интерес, который я заметила в его взгляде ранее, пропал. В его глазах не было ненависти, но вместо нее там танцевала ничем неприкрытая злость. Мистер Хэтфилд не любил когда ему перечили. А мне же хотелось делать это без выходных и перерывов на обед. Поэтому я считала, что небезопаснее всего мне находиться именно рядом с ним.

– Полетишь, Сабрина.

– Да пошел ты! Сейчас же позову Зевса, он вышвырнет тебя к отелю.

Конрад усмехнулся.

– Если ты не поедешь, то мы уедем с ней вдвоем.

Мое сердце пропустило удар.

– Ты не посмеешь, – прошептала я. – У тебя нет на нее никаких прав!

Это то, чего я так боялась. Отчаяние захлестнуло меня. Я самая настоящая дура. Он мог все что угодно, в его руках были деньги и власть. В моих руках не было ничего.

– Как скоро окружной судья Хэндрикс – хороший друг моего отчима поможет мне вступить в права? – прозвучал холодный голос отца моего ребенка.

О нет.

Крысиные хвостики. Крысиные хвостики! Дерьмо!

Горло свело судорогой, к глазам подступали слезы, но я снова и снова моргала, чтобы остановить их. Мне не стоило увольняться после того, как он поцеловал меня в кабинете. Нужно было пойти на любые жертвы: позволить ему трахнуть меня, сделать все, чего бы ни потребовало его больное воображение, но держать его как можно дальше от моего дома. Это моя вина.

– Это так ничтожно…

Я была беспомощна. У меня не было денег на хорошего адвоката, не было влиятельных родственников и связей. Это состояние убивало меня.