Томми долго не мог найти дом, где живёт старуха. Казалось, они катались кругами целую вечность. Дождь не думал прекращаться. Он лил как из ведра. Поэтому Томми ехал не спеша, смотря за дорогой. Нудное ворчание Дориана, который мямлил что-то нехорошее про старую женщину, достало, Ванессу и она произнесла:
– А поехали в Данжерлэнд! – Сказав это, она не заметила, как загорелись глаза старухи, и та, не давая никому ответить, проговорила:
– Вам там нечего там делать. – Она сняла с себя капюшон, поправляя свои волосы. – Туда нет дороги. Все поросло деревьями и кустарниками. Да и зачем вам туда.
– Я слышала, что там произошло жестокое убийство. Будто бы хозяин дома сошёл с ума, и начал убивать там всех, даже приехавших на подмогу полицейских.
– Ничего ты не знаешь. Всё это байки местных жителей. Лучше давайте найдем мой дом. Я вас накормлю, и вы поедете обратно. – Голос старухи дрожал, и это заметил даже Картер. Томми через зеркало заднего вида уставился на старую женщину. Что-то щёлкнуло внутри его.
– Мне отчим в детстве рассказывал про эту историю. Того мужчину звали Дэриэл. И он не сошёл с ума.
– Ну а что же тогда? – Рейчел внимательно взглянула на Томми.
– Много версий было выдвинуто по поводу причины убийства, но я-то знаю, что он стал Зомби! – Последнюю фразу Томми прокричал и сделал страшную гримасу, напугав при этом рядом сидящих Дориана и Картера. Увидев это, он засмеялся нечеловеческим голосом. Но когда он повернулся обратно, то не успел среагировать, перед ним стояла больших размеров каменная глыба. Резко нажав на тормоза, Томми хоть как то смягчил силу удара. Машина боком въехала дальше вперёд, изрядно помяв заднюю правую дверь, врезалась в дерево. Первым очнулся Дориан. Оглянувшись вокруг, он понял, что Картера в машине не оказалось. Как и самой старухи, которая до этого момента сидела на заднем сиденье машины. Схватившись за голову, он понял, что получил сильный ушиб, и большое рассечение на лбу. Но время на аптечку не было. Дориан резко открыл дверь машины, и вышел из неё. И какого его было удивление, когда он понял голову. За деревом находился обрыв, уходящий на десяток метров вниз. В самом низу его находился лес, который тянулся на сотни метров. Дориан огляделся, и заметил, что чуть дальше вниз тянулся небольшой склон, где была небольшая узенькая тропинка, ведущая через лес. Забравшись обратно в машину, он первым разбудил Тома.
– Твой брат пропал, очнись. – Дориан пошевелил его. Ванесса пришла в себя. Она начала бить руками Рейчел, которая тут же очнулась.
– Все живы? – Слова принадлежали Тому.
– Да. – Ответила за всех Рейчел. Томми и Дориан вышли из машины к обрыву. Они долго жестикулировали Тому, который потом вернулся, и произнёс:
– Так, девочки, вставайте, там внизу за обрывом мы заметили какой-то небольшой домик. Возможно, эта старуха и мой брат находятся там. Я обязан его найти, вы со мной? – Ванесса кивнула головой.
4 глава
Наедине с Темнотой
Было около десяти вечера. Ночь медленно вступала в свои права. Дождь немного стих, но оставил после себя столько грязи и луж, что подросткам нелегко было преодолеть узкую, извилистую тропинку склона, ведущую в лес. Внизу него стоял огромных размеров дуб. Его сухие корявые ветки, на фоне ночи, еще более придавали ему зловещий вид. Внутри старого дерева была дыра, и она была настолько велика, что даже человек мог проникнуть внутрь него. Дориан, попытался пробраться в неё, делая вид, что там может быть находиться Картер, но увидев в лице Тома неодобрительный взгляд, отбросил эту идею. Подростки стояли возле склона, наблюдая, как расходятся тучи, и в небе появилась огромных размеров луна. Впереди их ждала практически невыполнимая задача – пробраться сквозь кусты и и высокие хвои деревьев, при этом не заблудившись. Ведь тропинку, ведущую к домику, едва было заметно. Томми вручил Дориану его рюкзак, и произнёс: