Эрика замерла. Мысль о четвертовании словно лишила ее дара речи, и теперь она стояла, опустив голову, и из-под длинных ресниц растерянно смотрела на принца, управляющего и охрану. Марко отвел взгляд, чтобы не встречаться с этими испуганными зелеными глазами. Он видел, как девушка переводила взор с одного стражника на другого, и заметил, что она задержалась на лице Вальтера, хотя никак не могла знать, что именно он остановил Тома и принца и не дал ее зарубить прямо у дороги. И еще Марко заметил, что Вальтер поймал этот ее взгляд – на какую-то долю мгновения серые глаза стражника изменились.
– Решено, – проговорил принц Карлос. Он почесал обезьянку и снова перевел взгляд на пленницу. – Эрика, дочь Леопольда, тебя повесят сегодня же, как только приедет палач. Том, отправь с ней троих, пусть отведут вниз и караулят. Ты с двумя другими останешься со мной.
Том быстро посмотрел на своих бойцов. Он давным-давно знал всех своих людей, кроме Марко и Руфа, он привык всегда следить за каждым, и мимолетный тревожный взгляд, которым обменялись Вальтер и Эрика, от командира не укрылся.
– Подождите, ваше высочество, – Том наклонился к креслу принца, потом снова посмотрел на каждого из своих стражников. – Вальтер. Ты знаком с этой женщиной?
– Нет.
– Наверняка лжет, – прошипел принц, у которого до сих пор стояла перед глазами сцена на дороге.
Том покачал головой:
– Нет, ваше высочество, не лжет. Исключено.
Командир уставился на девушку.
– Эрика из… тьфу, силы мироздания, откуда там?
– Из Литеберга.
– Точно. Эрика из Литеберга, знаешь ли ты этого человека?
– Нет. Впервые вижу.
Она подняла голову и посмотрела на Вальтера, уже не таясь. Тот тоже, не отводя глаз, смотрел на Эрику. На миг Марко показалось, что если сейчас между их взглядами окажется сухой хворост – то вспыхнет сам собой, вмиг обуглится и разлетится пеплом.
Том тихо обратился к принцу:
– Я верю Вальтеру, ваше высочество, он никогда не лжет. Но все-таки…
Карлос кивнул, соглашаясь с командиром стражи.
– Вальтер, – твердо сказал Том. – Отдай оружие. Марко, забери у него меч.
Марко с некоторой опаской подошел к Вальтеру, зная, что тот может легко справиться не только с ним, но и, пожалуй, со всеми остальными.
– Отдай оружие, Вальтер, – повторил принц слова Тома. – Мы ни в чем тебя не обвиняем, но боимся, что эта девка тебя околдовала.
Вальтер, не говоря ни слова, спокойно снял перевязь с мечом и протянул ее Марко. Тот взял оружие, кивнул, отступил на шаг. Потом осторожно опустил глаза, рассматривая ножны и рукоять. Меч оказался самым простым, без единого украшения.
– Значит, я больше не в отряде вашего высочества? – голос Вальтера прозвучал негромко и очень сдержанно. Так сдержанно и спокойно, что Марко напрягся еще сильнее. Он искоса взглянул на стоящего рядом стражника, держа его меч. Вальтер как Вальтер. Светлые волосы, прямая осанка, вздернутый подбородок. Губы чуть сжаты, серые глаза чуть прищурены, словно он идет навстречу шквальному ветру.
Принц Карлос отвел взгляд в сторону.
– Ты все слышал. Том говорит, что сейчас не доверяет тебе. Мы тебя рассчитаем и не оставим в обиде. Деньги можешь получить у казначея, я распоряжусь, как только вернемся в Сваннестад.
Вальтер снова спокойно кивнул.
– И клятвой стражника я больше не связан?
Том открыл рот, понимая, к чему идет дело, и пытаясь остановить принца, но Карлос расхохотался:
– Уже нет!
Он снова расхохотался в лицо стражнику, теперь уже бывшему, и добавил сквозь зубы:
– Благодарю за все хорошее!
По древнему обычаю именно этими словами завершались и отношения работника с хозяином, и опостылевшие супружеские союзы.