Сытые и в отличном захмеленном настроении Майя и Екатерина еще раз за всё сердечно поблагодарили Карлоса и отправились в музей Прадо, где отстояли в очереди практически целый час, чтобы в него попасть. Однако за это они были вознаграждены огромной коллекцией произведений искусства в одном из крупнейших и известнейших музеев Европы. Здесь были выставлены творения Рафаэля, Босха, Гойи, Боттичелли, Тициана, Рубенса и многих других – от раннего Возрождения до произведений восемнадцатого века.

Майя очень любила искусство, в Москве она часто посещала различные музеи и театральные постановки. В последнее время она зачастила в Третьяковскую галерею, где заинтересовалась русскими художниками-авангардистами и в особенности Ларионовым, Гончаровой, Кандинским, Филоновым, Экстером, Пиросмани и Шагалом. Екатерину высокое искусство не привлекало. Её интересовали в большей степени современные фильмы и сериалы, в которых она отлично разбиралась. В музее она явно скучала, но стойко и с уважением терпела неподдельный интерес своей подруги к полотнам на протяжении нескольких часов.

После музея и до конца дня Майя и Екатерина гуляли по столице Испании, много фотографировали, шутили, смеялись и были в несомненном восторге от впечатлений. Вечер они провели в еще одном шикарном ресторане недалеко от арендованной квартиры, где отведали тартар из говядины, гаспачо и устрицы под игристое вино Cava. Вернувшись домой, девушки подключились к wi-fi, опубликовали по несколько фотографий в своих профилях в социальных сетях, поделились эмоциями, вспомнили галантность официанта Карлоса и довольно-уставшие и впечатленные быстро уснули.

На следующий день девушки отправились в парк аттракционов Casa de Campo, открытый в 1969 году и расположенный в западной части Мадрида на озелененной территории размером в семнадцать гектаров. Для начала они единогласно выбрали несколько водных аттракционов, от которых остались в полном восторге. Затем прокатились на более экстремальной конструкции под названием «Трансфер», на которой поднимались на высоту более шестидесяти метров и затем резко летели вниз со скоростью около восьмидесяти километров в час. И, наконец, Майя и Екатерина решились встать в очередь на американские горки, которые со стороны внушали страх и трепет одновременно. Впереди стояло около пятидесяти человек перед ними, но все в компании более трех человек, и поэтому когда выкрикнули, что есть два свободных места, девушек охотно пропустили вперед. Они успели лишь покрепче завязать кроссовки перед отправлением.

– Я таких эмоций не испытывала даже в детстве! – воскликнула Екатерина после того, как они вернулись.

Майя смутилась.

– Прости, дорогая, – тут же поправилась Екатерина, – я постоянно забываю.

– Ничего страшного, – улыбнулась Майя.

Из своего детства она практически ничего не помнила, ее удочерили в девять лет. Екатерина всегда смущалась и извинялась, когда они затрагивали по ее инициативе тему детства, но к этой неловкости они обе давно как будто привыкли.

Под впечатлением от аттракционов девушки прогулялись по парку, быстро перекусили, прокатились на канатной дороге и отправились в резиденцию короля Испании, где помимо шикарных зданий перед ними также раскинулся прекрасный парк. Здесь они провели несколько часов до самого вечера, после чего поужинали в ресторане, по пути домой отбились от назойливых негров и проституток, и, вернувшись, достаточно быстро улеглись в постель, так как рано утром на поезде им предстояло перебраться в Барселону. К сожалению, мест рядом не оказалось. Майя всю дорогу читала «Таинственную историю Билли Миллигана» Дэниела Киза, написанную на основе реальной истории человека, в котором уживалось сразу двадцать четыре личности. Просто невероятно и завораживающе, при умении управлять таким даром, это могло бы быть очень полезным в жизни, размышляла она. Екатерина, в свою очередь, общалась с пожилой женщиной, как оказалось, из Великобритании, и наслаждалась помидорными и мандариновыми плантациями за окном. Они добрались за четыре часа, и столица Каталонии встретила их ярким солнцем.