Интересно. Очень интересно.
К счастью, довольно скоро карета остановилась у моего особняка, и я без всяких сожалений выбралась наружу.
— Хорошего дня, ваше высочество, ваша светлость, — попрощалась я и поспешила в дом.
Он встретил меня привычной тишиной и шаркающим шагом старого дворецкого.
— Мне приходила почта? — спросила я у мужчины.
— Ничего важного, но пришел ответ на ваше приглашение к обеду от сэра Уильяма.
Я улыбнулась.
— Передай мне, и вели подать чай с печением в мой кабинет. И еще после обеда придут леди моего круга, приготовьте все к их визиту.
Мужчина поклонился, и я, выхватив у него письмо, которое пахло древесным одеколоном Уилла, отправилась наверх, даже не переодеваясь.
На ходу разорвав конверт, я вытащила сложенный листок, на котором буквами огромного размера было написано всего три слова: «СЛИШКОМ СКОРО, ПРЕДАТЕЛЬНИЦА!».
Рассмеявшись, я сделала мысленную пометку попросить повара напечь любимых пирожных друга. Он не устоит перед своим любимым клубничным тартом и меренговым рулетом с фисташками и малиной. У него просто не будет выбора, Уилл совершенно бессилен перед сладким, а уж когда я приеду прямиком к нему домой… В общем, наше примирение, считай, уже почти свершилось.
Открыв дверь в кабинет, я привычно вдохнула запах папиных сигар, которые будто впитались в стены и не выветрились даже спустя три года. Я успокаивалась в этой комнате, обставленной мебелью из темного дерева. Здесь очень легко работалось, иногда я даже засыпала прямо на столе, и дворецкий просил лакеев или рыцарей перенести меня в спальню.
Уместившись за столом, я провела пальцами по его лакированной поверхности и достала из-за ящика бумагу и чернила. Обмакнув перо, я задумчиво прикусила губу и начала писать:
«Доброго времени суток, господин Нэйт.
Буду краткой. В обмен на помощь вам, вы обещали мне услугу. Так вот…».
___________________________________________________________________
Спасибо, что купили книгу)))
8. ГЛАВА 8. НАХОДКА
— Или ты откроешь эту чертову дверь, или я ее выломаю! — крикнула я и пнула деревянную панель, что было силы.
Пальцы на ноге тут же прострелило болью, и я зашипела, ловя парочку удивленных взглядов прохожих.
Уильям не был аристократом. Его отец работал управляющим в отделе производства на нашей семейной фабрике. И был в неплохих отношениях с моим отцом. А еще мы с Уильямом провели вместе все детство, играя в прятки меж цистерн или прячась в подвале фабрики. Поэтому папа по доброте душевной, а может и с корыстными мотивами, порекомендовал Уильяма в рыцари, что было очень почетно для человека его сословия.
И нужно сказать, что Уилл на службе очень даже прижился, и ему платили неплохое жалование, поэтому в прошлом году с моей помощью он прикупил себе домик в торговом районе города.
И вот я уже битый час стояла у дверей его чудесного домика и пыталась докричаться до своего ненаглядного друга.
Вокруг уже стали собираться зеваки, гадая, что делает одетая как аристократка молодая женщина у дверей довольно скромного жилья. До меня уже стали доноситься некоторые предположения, и были они один интереснее другого.
— Уильям, я считаю до трех и возвращаюсь сюда с рыцарями, — предупредила я. — Один. Два… Два с половиной…
Заскрипел засов и в щелке показалось небритое и недовольно лицо Уилла. Прищурившись, он окинул меня с ног до головы и, увидев в моих руках корзинку, сглотнул.
— Надеюсь, там меренговый рулет.
Я тут же расплылась в улыбке, забывая про то, что простояла на пороге почти час.
— И еще клубничный тарт.
Мужчина помолчал пару мгновений, будто решал, что же ему делать, но все же вздохнул и распахнул дверь шире.