Дарлинг сделала несколько глубоких вдох-выдохов, прежде чем натянуть вежливую улыбку, как учили в детстве, и выйти в бальный зал, где собрались уже почти все знатные персоны.
Яркий свет огромной люстры, свисающей с потолка, ослеплял любого вошедшего. Стены зала были украшены позолотой, которая сложными узорами тянулась к потолку. Музыканты в углу играли тихую музыку, позволяя гостям обмениваться новостями.
И сплетнями.
Стоило Дарлинг войти в зал, как на неё будто вылили ушат с гордостью и самомнением: уж слишком много его было здесь.
На глаза девушке сразу бросилась Аврора; она была тут словно яркой луной среди тусклых звёзд. И та это точно знала.
Дарлинг, как всегда, сравнила себя с сестрой: у Авроры были густые, длинные пшеничные волосы, которые кудрями сейчас спадали с её плеч. У Дарлинг же волосы не были длиннее плеч и имели белый цвет. Платиновый. Аврора сейчас была в пышном розовом платье, с красотой которого не мог соревноваться в этом зале никто. Её поступь и манеры были плавными, она казалась лебедем на озере. Вот только душа у неё была не такая белая.
Чем вообще можно заняться на балу, если ты не хочешь ни с кем контактировать?
Дарлинг стала пробираться через небольшую толпу к столикам, попутно здороваясь с кем-то важным. Господи, она даже не имела понятия кто все эти люди и о чём с ними можно говорить.
Девушка присела за свободный стол, стараясь не задохнуться в тугом корсете. Казалось, за все 19 лет она должна была привыкнуть к такому, но Дарлинг боролась с желанием стянуть с себя неудобное платье и украшения, которые как удавка, стягивали её тело.
Кажется, начиналась торжественная часть. Её отец, король Астор, призвал всех к тишине, поднимая свою ладонь. Значит после этого начнётся вальс. Мило.
– Добро пожаловать на наш благотворительный бал. Надеюсь, мы сможем обсудить… – голос отца звучал как в тумане.
Была угроза войны. Так какого черта все сейчас здесь отплясывают и промывают косточки друг другу, заместо того, чтобы организовать военный совет. Простая бестактность. Этой знати лишь бы повеселиться.
Снова зажужжал улей: отец закончил свою приветственную речь. Заиграла медленная музыка, такая неспешная, словно улитка на траве. В центре зала уже танцевали несколько пар, чьё происхождение Дарлинг было неизвестно. Вроде та полная женщина в зеленом рядом с усатым мужчиной были герцогом и герцогиней, чьи владения находились недалеко от дворца. А рядом с ними – богатая семья из столицы.
– Извините? – раздался низкий мужской голос над головой девушки.
Она подняла глаза, натыкаясь на симпатичного молодого человека, который в поклоне протянул ей руку. Дарлинг вопросительно подняла бровь: к ней нечасто подходили.
– Разрешите пригласить вас на танец? – всё тем же низким мягким баритоном поинтересовался незнакомец.
В принцессе боролись две противоречивости: отказываться было бы невежливо, но, с другой стороны, она планировала незаметно просидеть здесь всё торжество, спокойно попивая фруктовый напиток.
Она всё же подала руку, принимая предложение. Что, в принципе тут плохого? Всего лишь один танец.
Один.
Они прошли на середину зала и медленно поплыли в вальсе, как многие другие. Незнакомец уверенно вёл её в танце, нисколько не сжимаясь в движениях. Видимо танцы – его конёк.
– Вам не нравится торжество? – задал вопрос мужчина, но тут же исправился, – Прошу прощения, я не представился. Моё имя Наполеон Лорент.
Дарлинг внимательно посмотрела на него: худощавый высокий молодой человек, с маленьким хвостом на затылке из тёмных волос. Что-то в его образе не оставляло её.