Но что, если Джек не хотел пиццу с грибами?
– Тони? – он подёргал друга за рукав куртки.
– Что?
– Тони, что ты думаешь обо всём этом? Ты счастлив?
Они вчетвером топтались неподалёку от горной пещеры на указанном Алакрионом расстоянии и ждали, пока тот договорится со стражниками на входе. Место было открытым, продуваемым и неуютным, а ожидание томительным. Джек не понимал, как густой туман и сильный ветер могут так хорошо уживаться в пределах одного ландшафта, и решил все непонятные явления списывать на то самое волшебство, которое обещала Самира.
– Что? – снова переспросил Тони.
Джек попробовал иначе изложить свои мысли:
– Я имею в виду, что ты чувствуешь? Ты всю жизнь ждал, когда наступит этот момент – вот он. Ты рад?
– Да, – однозначно ответил Тони.
– А у тебя сносит крышу от необыкновенности событий, которые с тобой приключились?
Тони издал нетипичный для него нервный смешок.
– Отчасти, – признался он, – но те события я уже переварил, а сейчас меня больше всего интересует, что находится в той пещере.
– А мне интересно, почему мы здесь, и о чём мистер Алакрион спорит с теми людьми, -добавила Грэйс.
При слове «мистер» Джек с Тони одновременно рассмеялись.
– А что? – Грэйс смутилась. – Мне как-то неловко называть его просто по имени.
– Можешь называть его лордом, – подсказал Тони.
В этот самый момент четвёртый лорд вышел победителем из спора и жестом подозвал их к себе. Миновав входную арку высотой в два человеческих роста, они оказались в просторном круглом помещении с вытоптанным полом и ровными стенами, у которых, подсвеченные факелами, стояли стеллажи с оружием и снаряжением.
– У вас здесь живут воины? – приподнявшись на носочки, спросил Тони в самое ухо Алакриона.
– Нет, – ответил тот нарочито отчётливым шёпотом, – здесь у нас живут драконы.
– Ааа, понятно. – Тони мог бы выглядеть беспечным, если бы не забыл закрыть рот.
В стене напротив входа чернело ещё одно отверстие – коридор, который под наклоном уходил в недра земли подобно колодцу. Джек догадывался, что им придётся туда спуститься, что противоречило его твёрдому намерению этого не делать. Однако в компании двух девушек и лучшего друга, у которого от нетерпения тряслись колени, Джек об этом помалкивал – не хотел заслужить нелестные эпитеты, ставящие под сомнение его смелость.
Начальник стражи придирчиво осмотрел посетителей. Он выдал каждому многослойные рукавицы до локтей и нелепый круглый шлем, под которым велел спрятать все волосы.
– Основы техники безопасности, – провозгласил он монотонно и вместе с тем ворчливо. – В пещере строго воспрещается снимать защитное снаряжение, сдвигать или нарушать его целостность путём проделывания трещин или отверстий.
К снаряжению кроме шлема и рукавиц прилагались также тяжелые кожаные жилеты, которые другие стражники, не особо церемонясь, водрузили им на плечи.
– Также строго воспрещается, – продолжал главный, – подходить к дракону сзади, трогать его за хвост или другие конечности.
– Мы бы и не осмелились, – решила поддержать разговор Грэйс, но ответственный за технику безопасности не нуждался в комментариях, приветливых улыбках и обещаниях следовать правилам. Чего ради церемониться с чокнутыми туристами, которым взбрела в голову навязчивая идея эффектно себя убить?
– Драконов не кормить, громких звуков не издавать, не подпрыгивать, не приседать, – начальник стражи загибал пальцы. – Ах да, если дракон решит посмотреть вам в глаза, ни в коем случае не отводите взгляд.
– Это важно, – поддакнул Алакрион, который уже полностью облачился во все защитные штуки и терпеливо ждал.