Лиандр оглядел огромную супружескую кровать, застеленную дорогим бельем, и философски заметил:

– Ну, хоть постель удобная.

Селин посмотрела на него так, словно размышляла, сколько усилий потребуется, чтобы сбросить его в ближайшее озеро.

– У нас будут раздельные комнаты.

Лиандр театрально вздохнул.

– Какая разочаровывающая новость.

– Я серьёзно.

– А я нет.

– Лиандр.

– Селин.

Она скрестила руки на груди.

– Слушай, давай сразу определимся. Я не твоя принцесса, ты не мой прекрасный принц. Мы здесь, потому что так решили короли, и единственная причина, по которой мы будем проводить время рядом, – это необходимость.

Лиандр кивнул.

– Прекрасно. Тогда первый вопрос: кто готовит?

Селин открыла рот, но осеклась.

– Ты умеешь?

– Ну… – он задумался. – Вроде бы да.

– Вроде бы?

– Как-то раз пытался пожарить мясо.

– И?

– Загорелась сковорода.

Селин прикрыла лицо ладонями.

– Чудесно.

– Ну, давай-ка не изображать, будто ты мастер кулинарии.

Селин раздражённо повела плечами.

– Я умею готовить. В гарнизоне этому учат.

– Тогда отлично! Будешь отвечать за еду.

– Ошибаешься, – холодно парировала она. – В гарнизоне учат готовить на двести человек, а не на двоих. Если ты хочешь завтрак в стиле «огромный котёл с тушёным мясом», добро пожаловать.

Лиандр на секунду задумался.

– Признаться, звучит не так уж плохо.

Селин закатила глаза.

– Нам нужны запасы. Завтра пойдём на охоту.

– Прекрасный план. А пока предлагаю кое-что более важное.

– И что же?

Лиандр расплылся в своей фирменной ухмылке.

– Согреться.


***


Через полчаса они уже таскали дрова в главный зал, раздували огонь и приводили комнаты в хоть какое-то подобие обитаемого состояния.

Когда наконец удалось разжечь камин, Селин вздохнула, облокотившись на спинку кресла.

– Это будет долгий месяц.

Лиандр, удобно развалившись на мехах, протянул руки к огню.

– Не сомневаюсь.

– Ты хоть понимаешь, что мы здесь, по сути, в добровольном заключении?

– Ну, технически – да.

– И ты не против?

Лиандр взглянул на неё с ленивым интересом.

– А что мне остаётся?

Селин сжала губы.

– Ты и правда так легкомысленно ко всему относишься?

Он улыбнулся.

– Только ко всему, что касается меня самого.

Селин молчала, изучая его лицо.

Она ожидала чего угодно: раздражения, презрения, но не этого… лёгкого, почти невесомого принятия.

Лиандр не выглядел человеком, которого сломит запертый замок или навязанная свадьба.

И это, наверное, раздражало её больше всего.

– Ладно, – наконец сказала она. – Давай хотя бы установим правила.

– Правила? – оживился Лиандр.

– Да. Например, ты не трогаешь мои вещи.

– Пожалуйста.

– Не лезешь ко мне в комнату.

– Разумеется.

– Не флиртуешь со мной.

Лиандр сделал невинное лицо.

– О, но это невыполнимо.

Селин стиснула зубы.

– Почему?

Он лениво потянулся, потом взглянул на неё и с самым искренним выражением лица сказал:

– Потому что ты слишком забавная, когда злишься.

На секунду в комнате повисло напряжение.

Потом Селин молча встала, подошла к столику, взяла ближайшую книгу… и швырнула в него.

Лиандр увернулся с грацией танцора.

– О, дорогая, – рассмеялся он. – Я чувствую, что это будет великолепный месяц.

Селин глубоко вдохнула, медленно выдохнула.

Это. Будет. Долгий. Месяц.

Глава 4. Ты кто, черт возьми?!

Лиандр ожидал, что его невеста будет элегантной. Ну, или хотя бы милой.

Может, немного стеснительной, с лёгкими манерами придворной дамы. Да, он видел её портрет, но одно дело – изображение, а другое – реальность.

Ведь она всё-таки женщина, правда?

Как бы не так.

Когда дверь в главный зал распахнулась, и в неё шагнула Селин, Лиандр понял, что его представления о жизни в очередной раз безжалостно раздавлены.