Зиновий – посвященный Зевсу (как и Зинаида).

Аполлинария – посвященная Аполлону.

Артем – посвященный Артемиде.

Дмитрий – посвященный Деметре.

Геракл, Ираклий – Гера + слава.

Герасим с древнегреческого переводится «почтенный» и прямого отношения к Гере не имеет.

Есть ряд имен древнегерманского происхождения, включающих схожий элемент.

Геральд – копье + владеть.

Герберт – войско + блестящий.

Герхард – копье + сильный.

Гермион – изгнанник. Гермиона соответственно «изгнанница».

Снова возвращаемся к грекам. Имя Олимпиада означает «обитательница Олимпа», по сути просто «богиня».

Любимые богом

Греческое слово theos («бог») в России когда-то прочитали как «фео». Потому огромное множество имен с этим корнем в России начинается на ф, когда в Европе – на т.

Живы и используются в наше время не все существующие имена.

Федор – в немецком, например, Теодор, в английском Тиодор, а в близком нам болгарском – Тодар. Это имя состоит из двух корней, которые можно перевести как «божий дар». Допустимо поменять эти корни местами, тогда получится другое имя с тем же значением – Дорофей.

Значение имени Федот похоже – «данный богами». Ничего не напоминает? Конечно, Богдан – это просто перевод имени Федот (Феодот) на русский язык!

Далее я назову несколько имен, которые в наше время практически не употребляются, но входят в состав фамилий – это показатель того, что когда-то они активно использовались.

Федул – «раб божий».

Феоген (в греческом есть Теоген). Про корень ген мы уже говорили – это рожать, рождать. Таким образом, Феоген – «рожденный богами».

Феогност. Гност – это познание. Помните агностика – направление в философии? Значит, Феогност – «известный, угодный богу».

Феоктист – «созданный богами». Краткая форма от этого имени Фетис. Кого-то из предков нашего знаменитого хоккеиста так звали, раз он носит фамилию Фетисов.

Феофан – «богоявление».

Ну и некоторые имена в принципе существуют, хотя я их не встречала даже в литературе. Может, где-нибудь за границей встречаются с буковой т:

Феогнид, Феодох, Феостирикт, Феостих, Феотекн, Феотих, Феофил (Теофиль точно встречается), Феофилакт.

Есть имена, где корень со значением «бог» стоит на втором месте.

Например, Тимофей – «почитающий бога». Отсюда же Тимоти.

От многих мужских имен образованы женские: Феодора (Теодора), Федосья и т. п.

Когда человек родился

Время года весна очень подходит для имени, особенно для женского имени. Значение «весна» имеют женские имена: английское Спринг, еврейское Авива, арабское Рабига, персидское Бахар. Китайское Чуньшен переводится «рожденная весной». Современные источники указывают, что и в славянских языках было имя Весна (Веснея).

Теперь про месяцы года.

Известно, что некоторые месяцы названы по именам людей или богов.

Январь – в честь бога Януса (бога всех начинаний),

март – Марса (бога войны),

май – Майи (богини плодородия),

июнь – Юноны (супруги Юпитера, верховного бога древних римлян),

июль – Юлия Цезаря,

август – Октавиана Августа (первого римского императора).

В Англии девочек называют Эйприл – «апрель».

Имя Марта не имеет отношения к месяцу марту. Это вариант имени Марфа, которое переводится с древнееврейского «госпожа, хозяйка».

Юлий (Юлия) – вовсе не «июльский». Это имя переводится с латинского «кудрявый» («кудрявая»).

Август (Огюст) – «величественный, святейший, царственный» (вспомните выражение «августейшая особа! – так называют императора, короля). Есть женский вариант Августа.

К слову, после революции в честь главного революционного праздника девочек порой называли Октябрина или Ноябрина. Нонна Мордюкова, говорят, по паспорту была Ноябриной.