– Хорошо, – я огляделся, но никто не мог нас подслушать. И все же я понизил голос.

– Что ты знаешь о заговоре, Луфар? – он испытующе глянул на меня, будто решая, можно ли мне доверять.

– Я знаю, что вас послали сюда его разоблачить, господин, – сказал он с легкой задержкой, будто бы подбирая слова, – и что мне приказали вам всячески содействовать.

– Очень хорошо, капитан. Мне действительно понадобится твоя помощь.

– Моя, господин?

– Да. Пройдись по городу. Узнай, чем живут люди. Какие ходят слухи. Пошли несколько своих офицеров в местные казармы армии и стражи. Пусть поспрашивают, поищут достойных кандидатов в мою гвардию, – я замолчал, давая ему время обдумать сказанное.

– Вы желаете увеличить ее состав? – спросил он, глядя на перебегающего нам дорогу ребенка.

– Именно так, Луфар. Мне нужны надежные люди. Такие, что будут хранить верность мне, даже если им предложат крупные суммы.

Он фыркнул, глядя куда-то вдаль.

– Вы хотите отыскать таких среди арелийцев? – сомнение в его голосе было ярче солнца.

– Я хочу, чтобы ты отыскал таких среди арелийцев. Нам нужны воины, Луфар. Без них нас с тобой прикончат в два счета.

– Сколько солдат вы хотите набрать?

– В нашем распоряжении должно быть не менее тысячи солдат, не считая войск Содружества, расквартированных здесь.

Он поднял брови, глядя на меня с неподдельным удивлением.

– Тысячи?! Боюсь, такого количества вам не набрать, просто пообщавшись с народом.

– Возможно. Зато, и я уверен в этом, у местных дворян суммарно найдется не меньше двенадцати сотен гвардейцев.

Луфар поглядел на меня в замешательстве.

– Вы хотите сражаться с ними, господин?

– Я хочу быть готовым к этому. Такой вариант развития событий неблагоприятен, но возможен, – я сделал акцент на последнем слове. Затем холодно продолжил. – Нам нужно подготовиться к подобному. Это мой приказ, капитан. Ты понял меня?

– Да, господин, разумеется, – удивление полностью покинуло его лицо, и он вернулся к своему обычному молчанию.

– Отлично. А теперь…

Но я был прерван громким цокотом копыт. Спереди по улице на нас мчался всадник. Луфар выхватил пистолет, а гвардейцы прицелились из ружей. Я крикнул:

– Не стрелять!

Ружья они не опустили, но и убивать наездника не стали. Я ждал, пока тот приблизится. Напряжение нарастало. Но стоило ему подскакать близко, как я расслабился. Это был никто иной, как Дансель Больдер. Приблизившись, он с широкой улыбкой остановился и воскликнул:

– Ваше сиятельство! Птички нашептали мне, что вы отправились на прогулку. Ну разве мог я, Дансель Великолепный, сдержать себя и не пойти к вам на помощь?

Его явно распирало от энтузиазма. Мои люди, однако, не разделяли ни его бодрости, ни моего спокойствия. Луфар опустил пистолет, но не убрал его в кобуру. Кажется, скажи я ему “стреляй!”, он бы с радостью спустил курок. Меня же веселье Данселя не раздражало, а, скорее, забавляло. Больдер смотрел на меня ожидающе, явно желая услышать мою реакцию

– Что же, веди нас, Дансель.

– Прелестно, милорд, прелестно, – он развернул коня и махнул нам рукой. – Первым делом нам с вами надо посетить лучшую таверну этого города. Она именно такова, уж поверьте мне! Находится немного западнее рынка… ну да вы сами увидите!


5

Наша колонна двинулась дальше. Луфар был мрачнее тучи, а Дансель болтал без умолку. Вскоре я узнал все подробности светской жизни города последних нескольких дней. Вот, например, послушайте! Баронесса Гильдер отвергла ухаживания виконта Эстебана де Фли и, что самое главное, без видимых причин! Или же: достопочтимый рыцарь Аллей Флавильский был застукан в постели с замужней племянницей графа Астера (эта новость у Больдера вызвала особое веселье)!