– Беверли! – Сорвавшимся голосом завопила миссис Монгроув, кутаясь в полы кружевного домашнего халата. – Где ты была?

– Я…, я сейчас…

– Ты в порядке, милая? – Обеспокоенно приблизился отец, желая убедиться, что с ней все хорошо. От такой заботы на душе у девушки потеплело.

– Да, папа…, все хорошо…

– Потрудись объяснить, где тебя носило всю ночь! – Бесцеремонно отпихивая плечом отца, срываясь на визг, спросила мама.

– Боюсь, это моя вина, мистер и миссис Монгроув. – Голос мистера Баркли подействовал на родителей девушки по – разному.

Мама в ужасе отпрянула, а отец насторожился, но спутник Беверли не дал им возможности опомниться. Он раскрыл ладонь, в которой сжимал пыльцу, и сдул ее в растерянные лица четы Монгроув. Родители застыли на месте, готовые внимать его убеждениям. Сайрус тихим голосом убедил их, что ночь прошла спокойно, что Беверли вернулась вовремя и давно спит в своей постели. А потом отправил родителей девушки спать.

– Уютный домик. – Не без злобы сказал он. – Ваш жених поистине благородный человек.

– Оставьте это, мистер Баркли. – Устало сказала девушка, не желая вступать в ненужные споры. – Спасибо вам, что проводили и решили проблему с моими родителями.

– Я думаю, мистер Мортимер не будет возражать, если вы явитесь в лавку, после того, как хорошенько выспитесь. – На пороге сказал он. – Завтра он объяснит вам, каков будет наш следующий шаг. Доброй ночи, мисс Монгроув.

Проводив гостя, девушка устало побрела наверх, где, казалось, должна была тихонько сопеть ее сестренка. Однако девочка сидела на своей кровати и нервно ждала возвращения Беверли.

– Ты должна мне все рассказать! – Вскочила она с постели и бросилась к сестре. – Кто этот человек, что пришел с тобой и что он сделал с папой и мамой? Где ты была всю ночь?

Глаза девочки горели огнем любопытства, и Беверли пришлось рассказать самому близкому своему человечку, о том, что с ней приключилось. По мере того, как девушка посвящала Кортни в свою тайну, сестренка все время ерзала и вертелась, не в силах сдерживать нервозного возбуждения.

– Ты все сделала правильно! – Вынесла она вердикт, когда Беверли закончила. – Я горжусь тобой и буду полностью на твоей стороне.

– Спасибо, милая! – Девушка чмокнула Кортни в макушку и крепко прижала к себе. – Я знаю, что твоя воля тверда, а сердце благородно. Ты поможешь мне не свернуть с правильного пути и не потерять себя во всем этом безобразии. Но помни, что то, что ты услышала сегодня должно остаться только между нами и никогда не вырываться из твоего прекрасного ротика.

– Я обещаю! – Сказала девочка и позволила уложить себя в кровать.

Уже почти светало, когда Беверли, наконец, погрузилась в крепкий столь желанный сон. Девушке снился жаркий поцелуй и зеленые глаза незнакомца, встретившегося ей в переулке три года назад.

Ее разбудил нетерпеливый шепот Кортни, которая буквально подпрыгивала от любопытства.

– Что стряслось Корти? – Спросила девушка, поворачиваясь на другой бок и пытаясь снова погрузиться в сон.

– Тебе принесли коробку. – Восторженно взвизгнула девочка. – Я успела перехватить ее до того, как мама заметит.

– А что такого в этой коробке, чего не должна видеть мама? – Уже с большим любопытством, осведомилась Беверли.

– Сама посмотри.

Загадочный голос сестренки заставил Беверли выбраться из постели и взглянуть на содержимое огромной коробки, обернутой в бумагу с напечатанным именем мадам Мотье. Модный дом мадам Мотье считался самым дорогим и престижным в столице.

Внутри лежало изумительное платье приглушенного синего цвета, расшитое вручную бесподобными белыми цветами. Лиф был украшен белыми же вставками, в свою очередь расшитыми синими цветами. Такой красоты Беверли еще никогда не видела. Мадам Мотье превзошла саму себя, создавая такой изысканный и утонченный наряд.