– Дом, почему ты не сразу отреагировал? Чего ты ждал?

Скрипнула дверца кухонной тумбочки, и Эбигейл вздохнула.

– Ладно, я принимаю твои извинения.

Тут зазвенели тарелки, и она добавила:

– Ты… испугался?

Эбигейл даже не знала, что Дом на это способен. Он радовался и злился, подшучивал над ней и порой дулся, но ничего не боялся. Такое с ним было впервые. В последнее время у него появилось много непривычных эмоций.

Тарелки снова зазвенели, и девочка спросила:

– Ты знаешь, кто это был?

Ударили напольные часы, как бы говоря: «Да».

– И тоже считаешь, что намерения у него дурные?

«Да», – зазвенели тарелки.

Гуапа тихо заскулил. Эбигейл взяла его на руки, хотя обычно ему это не нравилось. На этот раз, однако, он лежал неподвижно, застыв как статуя.

– Всё в порядке, Гуапа. Он остался далеко-далеко.

В то же время она задумалась о других детях, которые жили рядом с той стоянкой. Наверняка там не только София нуждалась в помощи. Впервые в жизни Эбигейл задумалась над тем, одна ли она такая. Есть ли ещё волшебные Дома, что путешествуют по миру?

В дверь громко постучали. Эбигейл вздрогнула и выронила пёсика. К счастью, он приземлился на лапы.

– Гр-р-рубо, – прорычал он и сердито потрусил прочь.

Эбигейл потянулась к ручке, но не стала её поворачивать. Дети обычно не стучали. Они ждали снаружи, пока Гуапа не выйдет их встретить. Рука девочки дрогнула, и она пожалела о том, что в двери нет окошка.

Снова раздался стук, и Эбигейл отшатнулась. Она попыталась высмотреть гостя в окно возле двери, но оттуда не было видно крыльца.

– Кто там? – нервно уточнила она.

– Сюэ, из другого дома.

Эбигейл нахмурилась. Как странно ей представились. И так ясно, что они живут не вместе… Минутку! Неужели…

Эбигейл прокашлялась.

– То есть из другого волшебного дома?

Вот было бы неожиданное совпадение. Всего минуту назад она гадала о том, есть ли другие такие дома!

– Конечно, откуда ещё? – сердито ответила девочка. – Так что, открываешь?

Эбигейл с сомнением взглянула на Гуапу. Он тяжело вздохнул и улёгся на пол, тихонько устроив голову на передних лапах. Дом тоже не возражал. Значит, наверное, можно открыть дверь.

Глава 6

Эбигейл медленно открыла дверь. На веранде стояла её ровесница с длинными чёрными косичками и миндальными глазами. На ней было удивительно красивое платье в восточном стиле: ярко-красное, прямого покроя, с золотой вышивкой в виде дракона и цветов.

Девочка упёрла руки в бока.

– Ну что? Можно войти или продолжишь на меня таращиться? Снаружи довольно жарко, если ты не заметила.

– Да, конечно, извини, заходи, – пробормотала Эбигейл.

Девочка сняла обувь и огляделась.

– Дом совсем как мой, – заметила она и снова представилась: – Меня зовут Сюэ, а тебя?

– Эбигейл.

Сюэ смерила её взглядом.

– Ты давно путешествуешь со своим Домом?

Эбигейл пожала плечами.

– Не знаю. Я не следила за временем.

– Что ж, Дом это делает за тебя, – сообщила Сюэ, усаживаясь на пол, скрестив ноги.

– До тебя я даже и не знала, что бывают другие Дома. Где твой сейчас?

– В двух шагах отсюда, – ответила Сюэ, показывая большим пальцем за спину.

Понятно, он сзади. Поэтому Эбигейл его не заметила.

Сюэ отбросила длинную косу за плечо.

– Ты слишком рано переместилась. Дома никогда не занимают одну стоянку одновременно.

– Нам… Нам пришлось срочно улететь. Мы даже дня не провели на том месте.

Сюэ округлила глаза.

– Ты не доделала работу?

– К нам подошёл незнакомец…

– Дом, зелёный чай, пожалуйста, – перебила её Сюэ, и перед ней возникла чашка горячего напитка. – И что? Взрослые часто проходят мимо. Не надо из-за этого убегать. Ты ведь знаешь, что они нас не видят?