Кого я пыталась обмануть? Доктора, знающего каждую заветную точку на моём теле?

— Ты не умеешь притворяться, Вики.

— Я мастер иллюзий! — обиженно сказала я.

— Не ты, — фыркнул Арио. — А Нальси, которую я никогда не видел.

Он улёгся рядом и коснулся моих сцепленных рук. Я знала, что уязвила его самолюбие тем, что не испытала удовольствия, но что я могла сделать? Притвориться? Он бы вмиг раскусил эту хитрость.

— А ты бы хотел увидеть её? — прошептала я. — Ну, Нальси Фогель.

— Нет, — покачал головой доктор. — Виктория совершенна, и я не хочу знать, кто за ней прячется.

Я горько усмехнулась, представив себя настоящую в постели с красавчиком Арио. Разве он польстился бы на мерзкие белые волосы, тоненькие руки или маленькие груди Нальси? Это просто смешно. Увидев мой истинный облик, он не испытал бы ничего, кроме презрения.

— Почему, Арио? Скажи почему?

Доктор провёл рукой по моей щеке — и стало чуть полегче, боль в сердце приутихла.

— Вики, я целитель. В моей жизни слишком много… настоящих тел с настоящими проблемами. Иногда хочется забыть обо всём этом хотя бы ненадолго.

5. Глава 5

С того злосчастного дня всё в моей жизни пошло кувырком. Я потеряла покой и нигде, даже в самых надёжных и привычных местах, не могла вернуть себе ускользнувшую уверенность. Мысли о грядущем деле с похищением Небесного глаза у графа Ланнера усугубляли моё и без того нервное состояние. А я-то была счастлива, что так удачно устроилась в тайной Гильдии под крылышком Арио! Но теперь и он всё чаще хмурился, замечая мои душевные терзания.

— Не могу взять в толк, чего ты всё время дёргаешься, Вики? — с недоумением вопросил мой друг, просматривая утреннюю газету.

Я сидела на обтянутой зелёным бархатом банкетке в его приёмной и маленькими глоточками отпивала обжигающий чай из полупрозрачной фарфоровой чашки. Под моими глазами явственно отпечатались тени бессонной ночи, которую я провела в квартире, принадлежащей Виктории.

Да-да, у моего иллюзорного совершенства было даже собственное жильё, благо выправить бумагу на собственность гораздо проще, чем магическую лицензию. Чиновники, в отличие от инквизиторов, с лёгкостью закрывают глаза на происхождение мешочков с золотыми монетами.

— Смотри-ка, наш доблестный инспектор Корр поймал на кладбище двух негодяев, допрашивавших труп о местонахождении спрятанных при жизни сокровищ! — расхохотался Арио. — Осквернителей могил ждёт очистительный костёр Инквизиции. Мы пойдём посмотреть на шоу?

— Костёр в Орхилле? — Я нечаянно расплескала чай.

— А я говорил тебе, что этот перец не станет бросать слова на ветер. Сказано «костёр» — получите!

— Я не понимаю, почему ты веселишься, Арио.

— Видимо, потому, что я не такой идиот, как эти нерадивые любители мертвечины, — с пренебрежением ответил он, перелистнул страницу и присвистнул. — Ну надо же, что придумали! Ходит слух, будто новый инспектор планирует провести проверку знатных домов Орхилла. Думает, среди аристократов могут скрываться незарегистрированные маги. Как он, интересно, это осуществит?

У меня засосало под ложечкой, а кончики пальцев похолодели несмотря на то, что сжимали тёплый фарфор. Если Инквизиция начнёт поголовные проверки, то секрет Виктории будет раскрыт… Я могу изменить внешность, но не спрятать магический дар.

— Ты думаешь, знать не воспротивится такому решению?

— Конечно, воспротивится, — пожал плечами Арио. — Многие аристократы прижили бастардов с симпатичными ведьмочками, кому захочется раскрывать семейные тайны? Думаю, без королевского указа никто не покорится пришлому инспектору, решившему, что он теперь здесь главный.