Перед началом самого́, собственно, сражения на поле между выстроившимися рядами противников выезжают два богатыря, два поединщика. Один поединщик представляет сражающихся за все новое, и его имя Пересвет. А тех, кто отстаивает старые идеалы, представляет поединщик по имени Челубей. Имя Челубей имеет отношение к словам «луна», «чары», «серебро», «черпак», «селена», «яма», «лодка» и «челн». Когда-нибудь объясню.

Оба поединщика, Пересвет и Челубей, сошлись в бою на конях и пронзили друг друга своими боевыми копьями. И оба пали мертвыми. Не стало ни того, ни другого… А на небе, над ними, сошлись в великой битве солнце-Пересвет и черная луна, исконно называемая по-русски «челя́ба». Черная луна челя́ба накрыла собою солнце-Пересвет. И они оба на небе пропали, оба погибли… На небе и во всем поднебесном мире стало темно и страшно…

Но страшно было недолго. Появился свет нового солнца, новой эпохи, началось общее сражение… и всем стало хорошо. После битвы победившие – те, кто сражался на стороне солнца, – стали жить по солнцу, по солнечному календарю, а проигравшие – те, кто сражался за луну, – стали жить по лунному календарю, или по календарю лунно-солнечному… Счастье-то, оно ведь и обретается зачастую лишь в бою, в борьбе… особенно если это небесная битва за свет.

Ну, а на земле проекцией такой битвы является освободительная, народная, отечественная борьба небесной империи за свое светлое настоящее и будущее, с любым темным иншим, иным, иноземным, инопрестранным-иностранным – посягающим на родные смыслы, ценности, мораль, устои, традицию, историю и национальную культуру. И неплохо бы каждому сегодня, наконец, определиться, на чьей стороне он в этой решающей битве.

Такие вот пироги, дорогие мои друзья! Интересуйтесь, пожалуйста, родным языком.

До новых встреч! Как всегда, ваш Виталий Владимирович Сундаков и Русская Школа Русского языка.

Урок 8

Золотая Русь и золотой природный язык

Здравы будьте, люди добрые! С вами вновь я, Виталий Владимирович Сундаков, и Русская Школа Русского языка.

Сегодня вновь начну с благодарности всем тем, кто с нетерпением ждет наших новых и новых уроков и уже проявляет большой успех в их понимании.

Тем же, кто, несмотря на мои просьбы, не способен на некоторое время воздержаться от критики исключительно ради того, дабы прежде понять способ, метод, подход, правила – саму суть Русской Школы, а лишь затем, если это желание не иссякнет, попытаться дать нашим урокам справедливую критику, – я скажу следующее. Дорогие мои! Ваши контраргументы, с точки зрения существующих научных парадигм и принятых правил, на 100 процентов верны! Я вас отчетливо понимаю и, конечно же, был к этому готов. Ведь других научных точек зрения, как и других словарей, кроме известных вам с вашего рождения и до сейчас, уже не существует. Ну, или почти не существует.

Существующая наука многого добилась и многое-премногое создала, особенно в дисциплинах точных и технических. Конечно, много хорошего можно и нужно сказать и обо всех науках гуманитарных. Поколения профессиональных ученых также очень много делали, в том числе во всех разделах исторической науки и в науках о языке. Очень и очень много сделали в общемировой науке россияне. Во всех науках имена наших ученых можно перечислять буквально списками… В том числе и в науках о языке.

Но наука, друзья мои, – это ведь изобретение не наше. Знания – наши… А наука-то – немецкая. Поскольку всю науку вообще изобрели и создали немцы примерно 300–400 лет назад. Терминология – вся не наша, методология – не наша, правила ведения исследований – не наши, оформление полученных результатов, правила фиксации научных достижений и так далее, и так далее… – все это не наше. Да и сам дух исследований, дух науки, как бы они ни были хороши, – они, увы, давно не наши. Науку все мы, конечно, уважаем. Все кругом сейчас наука – во всем и повсюду, куда ни глянь…