Лара перелистнула страницу. Дальше шло описание процесса, как Клауни собирался использовать эту установку для внедрения генов улитки в человеческие клетки. Он описывал, как планировал создать "совершенного" человека, используя свои знания и технологии. Становилось ясно, что Джон Клауни был не просто эксцентричным учёным, он был одержимым гением, готовым на всё, чтобы достичь своей цели. И, судя по тому, что он исчез, есть вероятность того, что Клауни преуспел в своих экспериментах. Лара не могла не задаться вопросом, к каким последствиям приведут его открытия. Это была не просто наука – это был риск, который мог изменить всё. Вдруг раздался резкий шум, треск, и ребята обернулись, но в тишине послышался только пронзающий скрип пола. Им показалось, что кто – то наблюдает за ними. Они оглянулись, но в комнате было пусто. Ощущая границы своего страха, Лара чувствовала, как холодный воздух окружает её, когда она продолжала читать, погружаясь в мрачные подробности. Каждая страница и каждая строчка казались всё более интригующими и одновременно угрозающими. Клауни описывал свои исследования в области генетической модификации, утверждая, что может создать новый вид человеческой жизни. "Но с какой ценой?" – думала она, кусая губу от тревоги. Лара остановилась на тексте о загадочном проекте, в который были вовлечены не только человеческие клетки, но и сознание. В момент, когда она осознала, что дело может касаться не только экспериментов, но и жизни других людей, в её душе затаился ужас. Всё, что она знала об этике науки, казалось, раскалывалось, уступая место абстрактному страху. Не в силах сдержать волнение, она вдруг заметила, что атмосфера вокруг изменилась. Всё кругом звучало жутко, но ещё более страшным казался тот факт, что Клауни пытался перенести не просто биологический материал, а саму сущность человека – его сознание, мысли, воспоминания. Лара чувствовала, как волосы на её руках встают дыбом при одной только мысли об этом. "Что если это правда?" – думала она, ощущая, как холодный пот стекает по её спине. "Что если он действительно смог создать машину, способную хранить душу? Или, хуже того, манипулировать ею?". Ларе вспомнилось лицо Джона Клауни – такое знакомое, ведь его фотографии часто мелькали в новостных прессах и журналах. Его глаза всегда выглядели отстранёнными, словно принадлежали человеку, живущему в другом измерении. Теперь эти глаза стали для Лары символом чего-то тёмного и непостижимого. Она подошла ближе к окну, надеясь, что свежий воздух развеет её мрачные мысли, но вместо этого почувствовала, как комната начинает наполняться странными тенями. Тень, которая её преследовала, вдруг окутала всех как облако, заставляя сердце забиться в унисон с мрачными мыслями. Казалось, эти тени двигались сами по себе, будто живые существа, пытающиеся проникнуть в разум людей. "Это всего лишь игра воображения, «Все хорошо" – пыталась убедить себя Лара, но сердце её колотилось всё быстрее. Она вспомнила рассказы о заброшенном доме Джона Клауни, где, по слухам, происходили самые странные и необъяснимые вещи. Этот дом стал легендой среди тех, кто знал о его существовании. Говорили, что там можно услышать голоса умерших, увидеть призраки и столкнуться с чем-то гораздо более опасным. Неизвестно, что ещё произойдет, но ребята были готовы столкнуться с правдой, как бы страшна она не была. Лара глубоко вздохнула, пытаясь успокоить дрожь в своём голосе. Идеи Клауни о создании нового сознания и об обработке памяти вызывало смятение и отвращение. "Это невозможно, это против природы", – прокрадывались мысли, но за ними таилась тёмная искра любопытства. С каждой минутой в её уме росло желание узнать больше. Лара обвела взглядом библиотеку, искренне надеясь, что её страхи не сбудутся. Осторожно ступая, ребята прошли по скрипучей лестнице в холл второго этажа. Пыль и паутина покрывали мебель, создавая ощущение заброшенности.