Хозяева улыбнулись, потому что догадались, что это значит на языке незнакомок.
- Знаешь, Юль, что-то в этом языке есть знакомое, но вот что? Вполне возможно, я могу ошибаться, но уж очень он напоминает латынь. В общении между ними проскакивают знакомые слова.
- Так ты скажи им что-нибудь на латинском.
Татьяна приложила ладонь к груди и сказала — ego (лат. я) Татьяна..

***

Староста с женой переглянулись. Они были очень удивлены, что девушка говорит на знакомом, чем то напоминающем их, языке. Конечно, за много веков латинский язык, на котором они говорили, претерпел множество изменений, но его основа никуда не делась. Мужчина приложил к груди ладонь и представился:
- Усыл Чахчи. - Указывая рукой на жену он добавил: - Ирия domina (лат. жена).
Хозяйка кивнула головой и улыбнулась, а Юлия, последовала примеру и, приложив ладонь к груди, назвала своё имя:
- Юлия.
Тем временем, в голове Татьяны крутилось одно:
- Ну почему же я так плохо учила в фарме латынь? Ну почему!? - Для того, чтобы убедиться в своем открытии, она показала на вазу с фруктами и вопрошающим тоном уточнила:
- Fructus (лат. фрукты)?
Хозяева, улыбаясь, покивали головами.
Пока Татьяна пыталась хоть как-то вспомнить латынь и наладить общение с хозяевами дома, Юлия разглядывала все по сторонам. Ее внимание привлек один весьма странный момент - нигде в доме не было икон, крестиков и лампад. Проводя как-то свой отпуск в одной из деревенек Пермского края, в гостях у бабушки своей знакомой, Юлия видела уголок с иконами в доме. А здесь.? И церкви ведь мы тоже здесь не заметили. Уж ее то строили в деревнях на самом видном месте. Загадка однако, в кого же они тогда верят? - продолжала размышлять девушка. Повернув голову к стене, где стояло большое кресло, Юлия заметила светильник, который по размерам был больше чем в прихожей и в их комнате и сиял ярче. - Как так получается, что где-то эти камни светятся, а где-то нет. Значит есть выключатель. - размышляла Юлия. - Если он есть, то где? Я в нашей комнате не нашла, хотя светильник был выключен, в прихожей мы обыскались выключатель, но его там тоже нет, однако сейчас в прихожей свет выключен. Кстати, в ванной и в туалете тоже были такие штуковины. - в голове перебирались всевозможные варианты, как это работает. Не найдя вариантов, Юлия решила отложить этот вопрос «на потом» и продолжила уплетать за обе щеки рыбу.
Тем временем Татьяна подошла к выяснению состава чая у Ирии. Как же она была рада, когда с первого раза поняла то, что ей назвали! Она радостно повторила подруге:
- Ромашка, душица, мята и лист смородины. Юля, я поняла, поняла, что мне сейчас сказала Ирия! Это достижение! Мне удалось наладить общение. Конечно я понимаю с пятого на десятое, но мы общаемся на каком-то.. диалекте, что-ли, латыни.
- Тань, как ты думаешь, как правильно поблагодарить хозяев за ужин и сказать, что все было очень вкусно.
- Agimus (лат. спасибо)! - сказала Татьяна. - Я это помню. Юля повторила за ней. Девушки притихли в ожидании ответа.
- Quaeso (лат. пожалуйста). - ответила Ирия.
- Вот «пожалуйста» по латыни я не помню, но я думаю ,что ответ Ирии нам очевиден..
- Значит, запоминай. Нам еще пригодится, если мы здесь с тобой будем жить.
- Что будем дальше делать? Может хозяйке надо помочь?
- Как ты ей это объяснишь?
Староста с женой переглянулись. Родная речь девушек им была непонятна, поэтому только по эмоциям подруг им оставалось догадываться, что их гостьи довольны. Тем временем Татьяна встала и начала собирать посуду на столе, потом взяла тарелки в руки и вопросительным взглядом посмотрела на Ирию. Женщина собрала оставшуюся посуду и пошла на кухню. Татьяна с Юлией проследовали за ней.