– Только не надо разводить шумихи вокруг этого дела, – приказал шеф.

– Хорошо, шеф, мы поняли, но что касается шумихи, то ситуация, кажется, вышла из-под контроля. Вы включите телевизор, возьмите любую газету – заголовки пестрят этим загадочным Билли, – возмутился первый докладчик.

– Тут вы правы, – согласился шеф, – но постарайтесь это как-то замять и обязательно допросите этого мальчишку.

* * *

Президент в своём кабинете за рабочим столом.

– Соедините меня с ФСБ, – говорит он в трубку. – Да, именно с ним.

Звонит телефон в кабинете шефа ФСБ. Присутствующие ещё не успели разойтись. Шеф поднимает трубку.

– С вами хочет говорить президент, – прозвучал голос секретаря по громкой связи.

Все замерли.

– Слушаю вас, – спокойно сказал шеф.

– Вы, надеюсь, слышали об этом мальчике? Кажется, его зовут Билли, – послышался голос в трубке.

– Конечно, – уверенно ответил шеф, – мы как раз это сейчас обсуждаем.

– Вы не забыли, что завтра у меня ответственное выступление перед избирателями?

– Конечно. У нас всё подготовлено.

– Я хочу лично встретиться с этим мальчиком, и исключите возможность появления прессы. Вы меня поняли?

– Да, я вас понял.

– Да, и постарайтесь сделать так, чтоб я поговорил с ним первый, без всяких там ваших допросов с пристрастием. Если я узнаю, что его кто-нибудь допрашивал, вы лично за это ответите, – президент повесил трубку.

– Вы это слышали? – грозно обратился шеф к присутствующим.

Все закивали головой.

– Вы, – обратился он к одному из присутствующих, – лично этим займётесь. Чтоб ни одного вопроса, поняли? Как только найдёте мальчика, дайте мне знать немедленно.

* * *

Билл, взволнованный, вышел из своей комнаты, забыв запереть за собой двери. Том и Джерри последовали за ним. Когда он вошёл в гостиную, то застал там Кэт и Гарри, сидевших на диване.

– Кэт, нам надо немедленно выезжать.

– Куда выезжать, мальчик мой, ночь на дворе? – удивилась Кэт.

– Нам надо ехать выручать Макса, – встревоженно пояснил Билл.

– Мальчик мой, с тебя достаточно того, что ты уже сделал для меня, вовсе не обязательно ездить с нами, и потом, мы успеем доехать туда, если выедем утром.

– Кэт, нам необходимо выехать немедленно, скоро здесь появятся люди из ФСБ, они могут меня забрать, а я вам нужен сейчас больше.

– Прости меня, мальчик, но зачем ты им? – удивилась Кэт.

– Это я вам расскажу по дороге, а теперь забирайте вашего заложника, и как можно быстрее надо покинуть дом, – настаивал Билл.

Кэт уже привыкла доверять его словам, а потому спорить не стала. Она нажала на красную кнопку, потом обратилась к Гарри:

– Скорее перетащите этого поганца в машину и ждите меня там.

В ночной рубашке, с растрёпанными волосами, в гостиную вбежала Лиз.

– Что случилось? – встревожено спросила она.

– Лиз, милая моя девочка, нам придётся немедленно покинуть дом, ты остаёшься главной на хозяйстве. И ещё, подожди меня тут, – Кэт быстро вышла из гостиной.

– Что случилось? – обратилась девушка к Биллу. – Почему она так взволнована?

Билл улыбнулся:

– Не беспокойся, всё будет хорошо, завтра вечером ты увидишь своего Макса.

Лиз смутилась:

– С чего ты взял, что он мой?

В это время в комнату вбежала Кэт.

– Вот держи, – она передала девушке папку с бумагами.

– Что это? – удивилась Лиз, принимая папку.

– Это завещание, если со мной что-то случится, всё это перейдёт к тебе. Я его уже давно составила, но не было случая тебе об этом рассказать. Мой адвокат введёт тебя в курс дела.

– А что должно случиться? – удивилась девушка.

– Лиз, успокойся, всё будет хорошо, – сказал Билл, подойдя совсем близко к ней. – Ты хорошая девушка, и, когда я вырасту, я бы хотел иметь такую подружку, как ты.