1

      Клетка Фарадея – устройство, изобретённое английским физиком и химиком Майклом Фарадеем в 1836 году для экранирования аппаратуры от внешних электромагнитных полей. Представляет собой клетку, выполненную из материала, хорошо проводящего электрический ток, например, из меди.

2

      Ленинградская АЭС – атомная электростанция, расположенная в Ленинградской области, рядом с городом Сосновый Бор, в 35 километрах от Санкт-Петербурга. Крупнейшая в России действующая атомная электростанция. Сравнение с Чернобылем неслучайно – обе АЭС имеют примерно одинаковую мощность, и используют один и тот же тип реактора, РМБК-1000. Хотя на ЛАЭС, кроме них, стоят ректоры другого типа.

3

      Газгольдер – здесь, относительно небольшой (от 500 до 5000 литров) подземный резервуар для хранения природного газа.

4

      Мурмурация – явление скоординированного полёта огромных стай птиц (скворцов, галок, ворон и т.д). В процессе мурмурации стаи сбиваются в грандиозные, непредсказуемо изменяющиеся фигуры, словно подчиняясь коллективному разуму. Считается, что это своеобразный механизм защиты от хищников.

5

      Суржик – разговорный язык, включающий в себя элементы русского и украинского языков.

6

      ЗСД, Западный скоростной диаметр – внутригородская платная автомагистраль в Санкт-Петербурге.

7

      Лёва не совсем прав. Во время введения режима Чрезвычайного положения (оно отличается от режима Чрезвычайной ситуации) у населения, в исключительных случаях, допускается временное изъятие оружия и боеприпасов. Эта норма прописана в Федеральном законе о «Чрезвычайном положении». Во время режима ЧС изъятие оружия законом не предусмотрено.

8

      «Бобик в гостях у барбоса» – советский мультипликационный фильм, снятый в 1977 году по одноимённому рассказу Николая Носова.

9

      .308 Win, .308 Winchester – коммерческий вариант стандартного НАТОвского патрона 7.62х51 мм.

10

      Шестидесятка, БТР-60 – советский бронетранспортёр, разработанный в 1959 году. Первый серийный отечественный четырёхосный (восьмиколёсный) бронетранспортёр. Внешний облик БТР-60 практически без изменений повторялся в более поздних моделях, включая БТР-90. Указанная в романе машина, судя по всему, прошла модернизацию, так как изначально на БТР-60 устанавливали бензиновые силовые установки. Герой же описывает звук дизельного двигателя.

11

      ИРП, индивидуальный рацион питания – набор продуктов питания в условиях, когда невозможно приготовить горячую пищу. В просторечии – сухой паёк.

12

      Васька – Васильевский остров, район Санкт-Петербурга, расположенный на одноимённом острове в дельте реки Невы.