– Не хочешь с миром… – философски протянул некромант. – Что ж, это твой выбор.
Гортанным, хриплым голосом Блэкмор проговорил заклинание и начертал в воздухе витиеватые символы, светящиеся фиолетовым.
Я знала, что темные потоки окрашивают магию в холодные цвета, но никогда не видела такого. Заворожено наблюдала, не в силах оторваться.
Дерек взвыл и попытался скрыться в зарослях, но страшная и могущественная магия Блэкмора его настигла. В одно мгновение он вспыхнул ярчайшим фиолетовым пламенем, а затем разлетелся по воздуху черным пеплом.
Вместе с ним исчезла и веревка с дерева. А сама яблоня на глазах засохла и почернела.
Блэкмор подскочил ко мне.
– С вами все в порядке, мисс Бишоп?
– В полном, граф! – прошипела я, лежа на траве. – Учитывая, что меня только что не повесило умертвие и я не могу пошевелиться. В остальном все великолепно.
– Оцепенение пройдет. Это результат соприкосновения с инфернальной сущностью.
– Успокоили, благодарю… Стоп! Что вы делаете?
16. ГЛАВА 11
Но мужчина уже поднял меня на руки и легко понес прочь от этого страшного места. Я оказалась совершенно неприлично, крепко прижата к его широкой груди.
Нес меня граф Блэкмор на удивление бережно и аккуратно. В его руках было спокойно и уютно. И я в очередной раз подивилась его феноменальной способности ориентироваться в пространстве.
– Думала, умертвия возникают только на кладбищах, – задумчиво проговорила я.
– Чушь, – фыркнул некромант. – Они могут возникнуть в любом месте, где человек умер. Это же элементарно. Вы в своем колледже прогуливали некромантию.
– У нас ее вообще не было, – огрызнулась я. – Этот парень выглядел таким живым и милым. Ни за что бы не заподозрила в нем нежить. Представился сыном местного жреца. Рассказывал про местные фрукты, очень красиво, вдохновенно.
– Нежить пойдет на что угодно, чтобы заманить свою жертву, – заметил некромант. – К тому же, он рассказал вам правду. Сады Диметры действительно славятся своими фруктами. А Дерек Криви действительно при жизни был сыном старосты этой деревни. Он влюбился в самую красивую девушку селения и признался ей в любви здесь. Под этими самыми яблонями. Но она не ответила на его чувства. Тогда Дерек жестоко убил ее и закопал под одним из дерев, а сам повесился. Его неуспокоенный дух остался бродить по садам, заманивать молодых девушек и убивать их. Такова была его месть.
– То есть… Вы знали, что тут орудует нежить? – задохнулась я. – И знали про этого самого маньячного Дерека?
– Жители деревни попросили меня разобраться с умертвием, – спокойно ответил некромант.
– Значит, вы не просто так притащили меня сюда, – поняла я. – Вы использовали меня… Использовали как приманку! О божество, как же это низко!
– Вашей жизни ничто не угрожало, Марисабель, – помолчав, проговорил Блэкмор.
– А вашей сейчас – очень даже угрожает! – прошипела я. – И вообще… Хватит меня… трогать! Поставьте меня на землю! Немедленно!
– Вы же не можете двигаться.
– Уже могу! – буркнула я.
Вообще-то способность шевелиться вернулась ко мне раньше, просто некромант так здорово меня нес…
– Вас так возмущает, что вы поучаствовали в хорошем деле и помогли одолеть нежить, которая бы забрала еще немало невинных жизней? –поинтересовался Блэкмор.
– Меня возмущает, что вы использовали меня в темную. Нужно было изначально предупредить о Дереке.
– Тогда вы бы не были столь убедительны, мисс Бишоп. Умертвие почувствовало бы вашу фальшь и все могло пойти по непредсказуемому сценарию, – и некромант насмешливо добавил. – Актриса из вас никакая.
– Так же, как и из вас – порядочный человек, – со злостью отрезала я.