– Так значит, Габс пригласил тебя на наш праздничный танец… сюрприз.
– Почему?
– Он никогда, никого не приглашал. А я знаю его почти 20 лет.
Не успели мы продолжить, как в дверь постучали.
– Входите.
– Одри… Мелиса? Ты здесь? – Габриель перевел взгляд на Одри. – Ты уже успела затащить нашу гостью к себе?
– Габс, я специалист по связям с общественностью. Я налаживаю контакты.
– Сколько раз просил, не называть меня так. – Мужчина грозно уставился на нее, сложив руки на груди.
– Брось, тебе это нравиться. – Девушка лишь отмахнулась.
– Посмотри на мое лицо. Оно похоже на радостное? – Его брови еще больше сошлись к переносице.
– Нет.
– То-то же.
– Вы такие классные. – Я не могла перестать смеяться.
– Да, только с ней это сложно. – Габриель слегка расслабился.
– Так, хорошо. Кто-нибудь расскажет мне, почему вы празднуете летнее солнцестояние?
– Это древний праздник. – Начал Габриель. – Тянется еще из ХVI века, когда было основано королевство. В целом, довольно веселый, хотя и, как по мне, языческий бред. Но людям нравится.
– Не слушай его. Это традиция, которую ввел первый король, Карл III. Его жена очень любила этот день, и верила, что в нем есть особая сила.
– Я и говорю, языческий бред.
– Габс! – Одри пригвоздила его, взглядом, после чего, продолжила. – Когда она сильно заболела, приближался день летнего солнцестояния, и король устроил праздник, чтобы поднять ей настроение, собрался весь народ, праздновали, веселились, а на следующий день, королеве стало легче, и она поправилась.
– Ага, высосала из всех энергию, конечно полегчало.
– Дурак. Любовь короля помогла ей. Но тебе этого не понять. Итак. – Одри снова перевела взор на меня, и продолжила. – После этого случая, праздник стал традицией. Но сейчас, мало кто помнит его значение. В наше время, это просто веселый праздник, на который съезжается вся знать, и не только.
– Короче говоря, сегодня собрались все, кому нечего делать. – Вставил свое слово Габриель.
– После танцев на закате, праздник официально закончиться. И тогда начнется время невест.
– Это еще что? – я уставилась на них, как на сумасшедших.
– Это время, когда каждая девушка, имеющая титул, на полных правах, вешается на принца, чтобы он выбрал себе невесту.
– В сущности, он прав.
– А в другое время запрещено?
– Нет, просто в конце лета, наш принц не только взойдет на трон, но и должен будет жениться. Поэтому это все и устраивается.
– Вы очень странные.
– Не то слово. Нигде больше, я такого не встречал. Тем не менее, нам пара, танцы скоро начнутся.
– Подожди, Габс, она же не знает наш главный танец.
– Точно.
Мы потратили 15 минут на мое переодевание, в одно из платьев Одри, и полчаса, на изучение танца. Одри и Габриель, в два голоса, объясняли все нюансы Монтерской кадрили. Я то и дело перемещалась от Габриеля к Одри, и обратно. Когда объяснения закончились, я заметила, что мужчина отпустил меня с неохотой, перед этим, пристально посмотрев мне в глаза.
– Ну, идем. – Прежде, чем выйти, Габриель наклонился ближе ко мне, и прошептал на ухо. – Ты выглядишь сногсшибательно.
Выйдя во двор, он уверенно вел меня к сцене, держа за руку. Одри, чуть медленнее, шла за нами.
Танец был потрясающим. Звуки скрипок окутали пространство. Люди кружились, платья, танцующих дам, будто летали. Мы порхали от партнера к партнеру, и когда музыка закончилась, я оказалась в чьих-то руках.
– Чарльз?!
– Мелисса?!
– Ты как здесь оказался? Стой, ты аристократ?
Он неловко отступил.
– Мелисса. Я… рад тебя видеть. Очень. Но…
– Ваше Высочество. – Раздался чей-то голос.
– Паула, не мешай, прошу.
– Паула, сходи, погуляй, пока взрослые разговаривают. – Внезапно, рядом материализовался Габриель. – Чак, это девушка – журналистка, о которой я говорил. Не думал, что вы именно так познакомитесь.